Langsung ke konten utama

*Matan Jurumiyah Arab dan Terjemah Indonesia*

*Matan Jurumiyah Arab dan Terjemah Indonesia*

 ﺍﻟْﺂﺟُﺮُّﻭﻣِﻴَِة ﻓِﻲ ﺍَﻟﻨَّﺤْﻮِ

ﻣُﻘَﺪِّﻣَﺔٌ

ﺑِﺴْﻢِ ﺍَﻟﻠَّﻪِ ﺍَﻟﺮَّﺣْﻤَﻦِ ﺍَﻟﺮَّﺣِﻴﻢِ
ﺃَﻧْﻮَﺍﻉُ ﺍَﻟْﻜَﻠَﺎﻡِ
ﻗَﺎﻝَ ﺍَﻟْﻤُﺼَﻨِّﻒُ - ﺭﺣﻤﻪ ﺍَﻟﻠَّﻪُ -:
ﺍَﻟْﻜَﻠَﺎﻡُ : ﻫﻮ ﺍَﻟﻠَّﻔْﻆُ ﺍَﻟْﻤُﺮَﻛَّﺐُ , ﺍَﻟْﻤُﻔِﻴﺪُ ﺑِﺎﻟْﻮَﺿْﻊِ ﻭَﺃَﻗْﺴَﺎﻣُﻪُ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔٌ : ﺇِﺳْﻢٌ ﻭَﻓِﻌْﻞٌ ﻭَﺣَﺮْﻑٌ ﺟَﺎﺀَ ﻟِﻤَﻌْﻨًﻰ
ﻓَﺎﻟِﺎﺳْﻢُ ﻳُﻌْﺮَﻑُ ﺑِﺎﻟﺨَﻔْﺾِ ﻭَﺍﻟﺘَّﻨْﻮِﻳﻦِ , ﻭَﺩُﺧُﻮﻝِ ﺍَﻟْﺄَﻟِﻒِ ﻭَﺍﻟﻠَّﺎﻡِ , ﻭَﺣُﺮُﻭﻑِ ﺍَﻟْﺨَﻔْﺾِ , ﻭَﻫِﻲَ ﻣِﻦْ , ﻭَﺇِﻟَﻰ , ﻭَﻋَﻦْ , ﻭَﻋَﻠَﻰ , ﻭَﻓِﻲ , ﻭَﺭُﺏَّ , ﻭَﺍﻟْﺒَﺎﺀُ , ﻭَﺍﻟْﻜَﺎﻑُ , ﻭَﺍﻟﻠَّﺎﻡُ , ﻭَﺣُﺮُﻭﻑُ ﺍَﻟْﻘَﺴَﻢِ , ﻭَﻫِﻲَ ﺍَﻟْﻮَﺍﻭُ , ﻭَﺍﻟْﺒَﺎﺀُ , ﻭَﺍﻟﺘَّﺎﺀُ
ﻭَﺍﻟْﻔِﻌْﻞُ ﻳُﻌْﺮَﻑُ ﺑِﻘَﺪْ , ﻭَﺍﻟﺴِّﻴﻦِ ﻭَﺳَﻮْﻑَ ﻭَﺗَﺎﺀِ ﺍَﻟﺘَّﺄْﻧِﻴﺚِ ﺍَﻟﺴَّﺎﻛِﻨَﺔِ
ﻭَﺍﻟْﺤَﺮْﻑُ ﻣَﺎ ﻟَﺎ ﻳَﺼْﻠُﺢُ ﻣَﻌَﻪُ ﺩَﻟِﻴﻞُ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢِ ﻭَﻟَﺎ ﺩَﻟِﻴﻞُ ﺍَﻟْﻔِﻌْﻞِ .
Macam-macam Kalam
Telah berkata pengarang kitab ini (As Syaikh Ash Shanhajy) rahimahullah :
Al kalam (kalimat) adalah Lafadz yang tersusun yang berfaedah dengan bahasa arab. Penyusun kalimat itu ada tiga: Isim, fi’il, dan huruf yang memiliki arti.
(1) Isim itu dapat dikenali dengan keberadaan khafadh, tanwin, dan kemasukan alif dan lam. Huruf khafadh itu adalah :
ﻣِﻦْ (dari), ﺇِﻟَﻰ(ke), ﻋَﻦْ (dari), ﻋَﻠَﻰ(di atas), ﻓِﻲ (di), ﺭُﺏَّ (jarang), ﺏِ (dengan), ﻙَ (seperti), ﻝِ (untuk)
Isim dapat dikenali juga dengan huruf qasam (sumpah) yaitu waw, ba dan ta.
(2) Fiil itu dikenali dengan keberadaan:
ﻗَﺪْ (sungguh/terkadang), ﺱَ(akan) ، ﺳَﻮْﻑَ(akan) ، ﺗَﺎﺀِ ﺍَﻟﺘَّﺄْﻧِﻴﺚِ ﺍَﻟﺴَّﺎﻛِﻨَﺔِ (ta ta’nits yang mati)
(3) Huruf itu adalah sesuatu yang tidak memenuhi ciri-ciri isim dan fi’il
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﺈِﻋْﺮَﺍﺏِ
ﺍَﻟْﺈِﻋْﺮَﺍﺏُ ﻫُﻮَ ﺗَﻐْﻴِﻴْﺮُ ﺃَﻭَﺍﺧِﺮِ ﺍَﻟْﻜَﻠِﻢِ ﻟِﺎﺧْﺘِﻠَﺎﻑِ ﺍَﻟْﻌَﻮَﺍﻣِﻞِ ﺍَﻟﺪَّﺍﺧِﻠَﺔِ ﻋَﻠَﻴْﻬَﺎ ﻟَﻔْﻈًﺎ ﺃَﻭْ ﺗَﻘْﺪِﻳﺮًﺍ .
ﻭَﺃَﻗْﺴَﺎﻣُﻪُ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔٌ ﺭَﻓْﻊٌ , ﻭَﻧَﺼْﺐٌ , ﻭَﺧَﻔْﺾٌ , ﻭَﺟَﺰْﻡٌ , ﻓَﻠِﻠْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ ﻣِﻦْ ﺫَﻟِﻚَ ﺍَﻟﺮَّﻓْﻊُ , ﻭَﺍﻟﻨَّﺼْﺐُ , ﻭَﺍﻟْﺨَﻔْﺾُ , ﻭَﻟَﺎ ﺟَﺰْﻡَ ﻓِﻴﻬَﺎ , ﻭَﻟِﻠْﺄَﻓْﻌَﺎﻝِ ﻣِﻦْ ﺫَﻟِﻚَ ﺍَﻟﺮَّﻓْﻊُ , ﻭَﺍﻟﻨَّﺼْﺐُ , ﻭَﺍﻟْﺠَﺰْﻡُ , ﻭَﻟَﺎ ﺧَﻔْﺾَ ﻓﻴﻬﺎ .
Bab Al I’rab
I’rab itu adalah berubahnya akhir kata karena perbedaan amil-amil yang masuk atasnya baik secara lafadz atau taqdir. Pembagian i’rab itu ada empat:
Rafa’
Nashab
Khofadh atau Jar
Jazm.
Setiap isim itu bisa dalam kondisi rafa’, nashab, khafad akan tetapi tidak mungkin dalam kondisi jazm
Setiap fi’il itu bisa dalam kondisi rafa’, nashab, jazm akan tetapi tidak mungkin dalam kondisi khafadh.
ﺑَﺎﺏُ ﻣَﻌْﺮِﻓَﺔِ ﻋَﻠَﺎﻣَﺎﺕِ ﺍَﻟْﺈِﻋْﺮَﺍﺏِ
ﻟِﻠﺮَّﻓْﻊِ ﺃَﺭْﺑَﻊُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺎﺕٍ : ﺍﻟﻀَّﻤَّﺔُ ، ﻭَﺍﻟْﻮَﺍﻭُ ﻭَﺍﻟْﺄَﻟِﻒُ , ﻭَﺍﻟﻨُّﻮﻥُ
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﺍَﻟﻀَّﻤَّﺔُ ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﺮَّﻓْﻊِ ﻓِﻲ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔِ ﻣَﻮَﺍﺿِﻊَ ﻓِﻲ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢِ ﺍَﻟْﻤُﻔْﺮَﺩِ , ﻭَﺟَﻤْﻊِ ﺍَﻟﺘَّﻜْﺴِﻴﺮِ , ﻭَﺟَﻤْﻊِ ﺍَﻟْﻤُﺆَﻧَّﺚِ ﺍَﻟﺴَّﺎﻟِﻢِ , ﻭَﺍﻟْﻔِﻌْﻞِ ﺍَﻟْﻤُﻀَﺎﺭِﻉِ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻟَﻢْ ﻳَﺘَّﺼِﻞْ ﺑِﺂﺧِﺮِﻩِ ﺷَﻲْﺀٌ
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍَﻟْﻮَﺍﻭُ ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﺮَّﻓْﻊِ ﻓِﻲ ﻣَﻮْﺿِﻌَﻴْﻦِ ﻓِﻲ ﺟَﻤْﻊِ ﺍَﻟْﻤُﺬَﻛَّﺮِ ﺍَﻟﺴَّﺎﻟِﻢِ , ﻭَﻓِﻲ ﺍَﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ ﺍَﻟْﺨَﻤْﺴَﺔِ , ﻭَﻫِﻲَ ﺃَﺑُﻮﻙَ , ﻭَﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﺣَﻤُﻮﻙَ , ﻭَﻓُﻮﻙَ , ﻭَﺫُﻭ ﻣَﺎﻝٍ
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍَﻟْﺄَﻟِﻒُ ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﺮَّﻓْﻊِ ﻓِﻲ ﺗَﺜْﻨِﻴَﺔِ ﺍَﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ ﺧَﺎﺻَّﺔً
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍَﻟﻨُّﻮﻥُ ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﺮَّﻓْﻊِ ﻓِﻲ ﺍَﻟْﻔِﻌْﻞِ ﺍَﻟْﻤُﻀَﺎﺭِﻉِ , ﺇِﺫَﺍ ﺍِﺗَّﺼَﻞَ ﺑِﻪِ ﺿَﻤِﻴﺮُ ﺗَﺜْﻨِﻴَﺔٍ , ﺃَﻭْ ﺿَﻤِﻴﺮُ ﺟَﻤْﻊٍ , ﺃَﻭْ ﺿَﻤِﻴﺮُ ﺍَﻟْﻤُﺆَﻧَّﺜَﺔِ ﺍَﻟْﻤُﺨَﺎﻃَﺒَﺔِ .
ﻭَﻟِﻠﻨَّﺼْﺐِ ﺧَﻤْﺲُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺎﺕٍ : ﺍﻟْﻔَﺘْﺤَﺔُ، ﻭَﺍﻟْﺄَﻟِﻒُ، ﻭَﺍﻟْﻜَﺴْﺮَﺓُ، ﻭَﺍﻟﻴَﺎﺀُ، ﻭَﺣَﺬْﻑُ ﺍﻟﻨُّﻮﻥِ .
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻔَﺘْﺤَﺔُ ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣﺔً ﻟِﻠﻨَّﺼْﺐِ ﻓِﻲ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔِ ﻣَﻮَﺍﺿِﻊَ : ﻓِﻲ ﺍﻟْﺎِﺳْﻢِ ﺍﻟْﻤُﻔْﺮَﺩِ، ﻭَﺟَﻤْﻊِ ﺍﻟﺘَّﻜْﺴِﻴﺮِ، ﻭَﺍﻟْﻔِﻌْﻞِ ﺍﻟْﻤُﻀَﺎﺭِﻉِ ﺇِﺫَﺍ ﺩَﺧَﻞَ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻧَﺎﺻِﺐٌ ﻭَﻟَﻢْ ﻳَﺘَّﺼِﻞْ ﺑِﺂَﺧِﺮِﻩِ ﺷَﻲْﺀٌ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﺄَﻟِﻒُ : ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﻨَّﺼْﺐِ ﻓِﻲ ﺍﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔِ، ﻧَﺤْﻮَ : “ ﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺃَﺑَﺎﻙَ ﻭَﺃَﺧَﺎﻙَ ” ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻜَﺴْﺮَﺓُ : ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﻨَّﺼْﺐِ ﻓِﻲ ﺟَﻤْﻊِ ﺍﻟْﻤُﺆَﻧَّﺚِ ﺍﻟﺴَّﺎﻟِﻢِ.
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻴَﺎﺀُ : ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﻨَّﺼﺐِ ﻓِﻲ ﺍﻟﺘَّﺜْﻨِﻴَﺔِ ﻭَﺍﻟْﺠَﻤْﻊِ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺣَﺬْﻑُ ﺍﻟﻨُّﻮﻥِ ﻓَﻴَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠﻨَّﺼْﺐِ ﻓِﻲ ﺍﻟْﺄَﻓْﻌَﺎﻝِ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔِ ﺍﻟَّﺘِﻲ ﺭَﻓْﻌُﻬَﺎ ﺑِﺜَﺒَﺎﺕِ ﺍﻟﻨُّﻮﻥِ .
ﺍﻟْﻜَﺴْﺮَﺓُ، ﻭَﺍﻟْﻴَﺎﺀُ، ﻭَﺍﻟْﻔَﺘْﺤَﺔُ .
ﻭَﻟِﻠْﺨَﻔْﺾِ ﺛَﻠَﺎﺙُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺎﺕٍ :
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻜَﺴْﺮَﺓُ : ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠْﺨَﻔْﺾِ ﻓِﻲ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔِ ﻣَﻮَﺍﺿِﻊَ : ﻓِﻲ ﺍﻟْﺎِﺳْﻢِ ﺍﻟْﻤُﻔْﺮَﺩِ ﺍﻟْﻤُﻨْﺼَﺮِﻑِ، ﻭَﺟَﻤْﻊِ ﺍﻟﺘَّﻜْﺴِﻴﺮِ ﺍﻟْﻤُﻨْﺼَﺮِﻑِ، ﻭَﻓِﻲ ﺟَﻤْﻊِ ﺍﻟْﻤُﺆَﻧَّﺚِ ﺍﻟﺴَّﺎﻟِﻢِ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻴَﺎﺀُ : ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠْﺨَﻔْﺾِ ﻓِﻲ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔِ ﻣَﻮَﺍﺿِﻊَ : ﻓِﻲ ﺍﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔِ، ﻭَﻓِﻲ ﺍﻟﺘَّﺜْﻨِﻴَﺔِ، ﻭَﺍﻟْﺠَﻤْﻊِ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻔَﺘْﺤَﺔُ : ﻓَﺘَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠْﺨَﻔْﺾِ ﻓِﻲ ﺍﻟْﺎِﺳْﻢِ ﺍﻟَّﺬِﻱ ﻟَﺎ ﻳَﻨْﺼَﺮِﻑُ .
ﻭَﻟِﻠْﺠَﺰْﻡِ ﻋَﻠَﺎﻣَﺘَﺎﻥِ : ﺍﻟﺴُّﻜُﻮﻥُ، ﻭَﺍﻟْﺤَﺬْﻑُ .
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﺍﻟﺴُّﻜُﻮﻥُ ﻓَﻴَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠْﺠَﺰْﻡِ ﻓِﻲ ﺍﻟْﻔِﻌْﻞِ ﺍﻟْﻤُﻀَﺎﺭِﻉِ ﺍﻟﺼَّﺤِﻴﺢِ ﺍﻟْﺂَﺧِﺮِ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﺤَﺬْﻑُ ﻓَﻴَﻜُﻮﻥُ ﻋَﻠَﺎﻣَﺔً ﻟِﻠْﺠَﺰْﻡِ ﻓِﻲ ﺍﻟْﻔِﻌْﻞِ ﺍﻟْﻤُﻀَﺎﺭِﻉِ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘَﻞِّ ﺍﻟْﺂَﺧِﺮِ، ﻭَﻓِﻲ ﺍﻟْﺄَﻓْﻌَﺎﻝِ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔِ ﺍﻟْﺘِﻲ ﺭَﻓْﻌُﻬَﺎ ﺑِﺜَﺒَﺎﺕِ ﺍﻟﻨُّﻮﻥِ .
Bab Mengenal tanda-tanda I’rab
A. Rafa’ memiliki empat tanda:
Dhammah
Huruf Waw
Huruf Alif
Huruf Nun
v Dhammah menjadi tanda bagi rafa’ pada empat tempat :
Isim Mufrad,
Jama’ taktsir
Jama’ muannas salim, dan
Fiil mudhari’ yang tidak bersambung di akhirnya dengan sesuatu
v Huruf Waw menjadi tanda bagi rafa’ pada dua tempat :
Jama’ mudzakkar salim, dan
Isim-isim yang lima yaitu
ﺃَﺑُﻮﻙَ , ﻭَﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﺣَﻤُﻮﻙَ , ﻭَﻓُﻮﻙَ , ﻭَﺫُﻭ ﻣَﺎﻝٍ
(Bapak mu, saudara laki-laki mu , ipar mu, mulut mu, pemilik harta )
v Huruf Alif menjadi tanda bagi rafa’ pada isim-isim tatsniyyah yang tertentu
v Huruf Nun menjadi tanda bagi rafa’ pada fi’il mudhari yang bersambung dengan:
ü dhamir tatsniyah,
ü dhamir jama’, dan
ü dhamir muannats mukhatabah.
B. Nashab memiliki lima tanda:
Fathah
Huruf alif
kasrah
Huruf Ya
Hadzfunnuun (membuang nun)
v Fathah menjadi tanda bagi nashab pada tiga tempat :
Pada Isim Mufrad
Jama’ taksir, dan
fi’il Mudhari apabila masuk atasnya amil yang menashobkan dan tidak bersambung di akhirnya dengan sesuatupun
v Huruf Alif menjadi tanda bagi nashab pada isim-isim yang lima contohnya :
ﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺃَﺑَﺎﻙَ ﻭَﺃَﺧَﺎﻙَ
(aku melihat bapakmu dan saudaramu)
dan apa-apa yang menyerupai contoh ini.
v Kasrah menjadi tanda bagi nashab pada jama’ muannats salim
v Huruf Ya menjadi tanda bagi nashab pada tatsniyah dan jama’ (mudzakkar salim)
v Hadzfunnuun (membuang huruf nun), menjadi tanda bagi nashab pada fi’il-fi’il yang lima yang ketika rafa’nya dengan tetap nun.
C. Khafadh memiliki 3 tanda:
Kasrah
Huruf Ya
Fathah
v Kasrah menjadi tanda bagi khafadh pada tiga tempat:
Isim Mufrad yang menerima tanwin
jama’ taksir yang menerima tanwin, dan
jama’ muannats salim
v Huruf ya menjadi tanda bagi khafadh pada tiga tempat:
Pada isim-isim yang lima (al asmaul khamsah)
Isim Tatsniyah, dan
jama’
v Fathah menjadi tanda bagi khafadh pada isim-isim yang tidak menerima tanwin (isim ghairu munsharif)
D. Jazm memiliki 2 tanda:
Sukun
Al hadzfu (membuang)
v Sukun menjadi tanda bagi jazm pada fi’il yang shahih akhirnya
v Al hadzfu menjadi tanda bagi jazm pada fi’il mudhari yang mu’tal akhirnya dan pada fi’il-fi’il yang ketika rafa’nya dengan tetap nun.
ﻓَﺼْﻞٌ ﺍَﻟْﻤُﻌْﺮَﺑَﺎﺕُ
ﺍَﻟْﻤُﻌْﺮَﺑَﺎﺕُ ﻗِﺴْﻤَﺎﻥِ ﻗِﺴْﻢٌ ﻳُﻌْﺮَﺏُ ﺑِﺎﻟْﺤَﺮَﻛَﺎﺕِ , ﻭَﻗِﺴْﻢٌ ﻳُﻌْﺮَﺏُ ﺑِﺎﻟْﺤُﺮُﻭﻑِ
ﻓَﺎَﻟَّﺬِﻱ ﻳُﻌْﺮَﺏُ ﺑِﺎﻟْﺤَﺮَﻛَﺎﺕِ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔُ ﺃَﻧْﻮَﺍﻉٍ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤُﻔْﺮَﺩُ , ﻭَﺟَﻤْﻊُ ﺍَﻟﺘَّﻜْﺴِﻴﺮِ , ﻭَﺟَﻤْﻊُ ﺍَﻟْﻤُﺆَﻧَّﺚِ ﺍَﻟﺴَّﺎﻟِﻢِ , ﻭَﺍﻟْﻔِﻌْﻞُ ﺍَﻟْﻤُﻀَﺎﺭِﻉُ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻟَﻢْ ﻳَﺘَّﺼِﻞْ ﺑِﺂﺧِﺮِﻩِ ﺷَﻲْﺀٌ
ﻭَﻛُﻠُّﻬَﺎ ﺗُﺮْﻓَﻊُ ﺑِﺎﻟﻀَّﻤَّﺔِ، ﻭَﺗَﻨْﺼَﺐُ ﺑِﺎﻟْﻔَﺘْﺤَﺔِ، ﻭَﺗُﺨْﻔَﺾُ ﺑِﺎﻟْﻜَﺴَﺮَﺓِ ﻭَﺗُﺠْﺰَﻡُ ﺑِﺎﻟﺴُّﻜُﻮﻥِ، ﻭَﺧَﺮَﺝَ ﻋَﻦْ ﺫَﻟِﻚَ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔُ ﺃَﺷْﻴَﺎﺀَ : ﺟَﻤْﻊُ ﺍﻟْﻤُﺆَﻧَّﺚِ ﺍﻟﺴَّﺎﻟِﻢُ ﻳُﻨْﺼَﺐُ ﺑِﺎﻟْﻜَﺴْﺮَﺓِ، ﻭَﺍﻟْﺎﺳْﻢُ ﺍﻟَّﺬِﻱ ﻟَﺎ ﻳَﻨْﺼَﺮِﻑُ ﻳُﺨْﻔَﺾُ ﺑِﺎﻟْﻔَﺘْﺤَﺔِ، ﻭَﺍﻟْﻔِﻌْﻞُ ﺍﻟْﻤُﻀَﺎﺭِﻉُ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘَﻞُ ﺍﻟْﺂﺧِﺮِ ﻳُﺠْﺰَﻡُ ﺑِﺤَﺬْﻑِ ﺁﺧِﺮِﻩِ ﻭَﺍﻟَّﺬِﻱ ﻳُﻌْﺮَﺏُ ﺑِﺎﻟْﺤُﺮُﻭﻑِ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔُ ﺃَﻧْﻮَﺍﻉٍ : ﺍﻟﺘَّﺜْﻨِﻴَﺔُ، ﻭَﺟَﻤْﻊُ ﺍﻟْﻤُﺬَﻛَّﺮِ ﺍﻟﺴَّﺎﻟِﻢُ، ﻭَﺍﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀُ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔُ، ﻭَﺍﻟْﺄَﻓْﻌَﺎﻝُ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔُ، ﻭَﻫِﻲ : ﻳَﻔْﻌَﻠَﺎﻥِ، ﻭَﺗَﻔْﻌَﻠَﺎﻥِ، ﻭَﻳَﻔْﻌَﻠُﻮﻥَ، ﻭَﺗَﻔْﻌَﻠُﻮﻥَ، ﻭَﺗَﻔْﻌَﻠِﻴﻦَ
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﺍﻟﺘَّﺜْﻨِﻴَﺔُ ﻓَﺘُﺮْﻓَﻊُ ﺑِﺎﻟْﺄَﻟِﻒِ، ﻭَﺗُﻨْﺼَﺐُ ﻭَﺗُﺨْﻔَﺾُ ﺑِﺎﻟﻴَﺎﺀِ
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺟَﻤْﻊُ ﺍﻟْﻤُﺬَﻛَّﺮِ ﺍﻟﺴَّﺎﻟِﻢُ ﻓَﻴُﺮْﻓَﻊُ ﺑِﺎﻟْﻮَﺍﻭِ، ﻭَﻳُﻨْﺼَﺐُ ﻭَﻳُﺨْﻔَﺾُ ﺑِﺎﻟْﻴَﺎﺀِ
ﻭَ ﺃَﻣَّﺎ ﺍﻷَﺳْﻤَﺎﺀُ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔُ ﻓَﺘُﺮْﻓَﻊُ ﺑِﺎﻟْﻮَﺍﻭِ ﻭﺗُﻨﺼَﺐُ ﺑِﺎﻟْﺄَﻟِﻒِ، ﻭﺗُﺨْﻔَﺾُ ﺑِﺎﻟْﻴَﺎﺀِ
ﻭَ ﺃَﻣَّﺎ ﺍﻷَﻓْﻌَﺎﻝُ ﺍﻟْﺨَﻤْﺴَﺔُ ﻓَﺘُﺮْﻓَﻊُ ﺑِﺎﻟﻨُّﻮْﻥِ ﻭﺗُﻨﺼَﺐُ ﻭَﺗُﺠْﺰَﻡُ ﺑِﺤَﺬْﻓِﻬَﺎ
Fashl (pasal), Kata-kata yang di-Irab
Kata yang di- i’rab itu ada dua:
Kata yang di-i’rab dengan harkat (baris)
Kata yang di-i’rab dengan huruf.
Kata yang di-i’rab dengan baris itu ada empat macam :
Isim Mufrad
Jama’ taktsir
Jama’ muannats salim, dan
Fi’il Mudhari’ yang tidak bersambung dengan akhirnya sesuatu
Semua kata itu di-rafa’-kan dengan dhammah, di-nashab-kan dengan fathah, dan di-jazm-kan dengan sukun kecuali untuk tiga kondisi;
jama’ muannats salim di-nashab-kan dengan kasrah
Isim ghairu munsharif di-khafadh-kan dengan fathah dan fi’il mudhari’ mu’tal di-jazm-kan dengan membuang akhirnya
Kata yang di-i’rab dengan huruf itu ada empat macam :
Isim Tatsniyah
Jama’ mudzakkar salim
isim-isim yang lima, dan
fi’il-fiil yang lima, yaitu: ﻳَﻔْﻌَﻠَﺎﻥِ، ﻭَﺗَﻔْﻌَﻠَﺎﻥِ، ﻭَﻳَﻔْﻌَﻠُﻮﻥَ، ﻭَﺗَﻔْﻌَﻠُﻮﻥَ، ﻭَﺗَﻔْﻌَﻠِﻴﻦَ
v Isim tatsniyah : di-rafa’-kan dengan huruf alif, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-khafadh-kan dengan huruf ya.
v Jama’ mudzakkar salim: dirafa’kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf ya dan di-khafadh-kan dengan huruf ya.
v Isim-isim yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf waw, di-nashab-kan dengan huruf alif, dan di-khafadh-kan dengan huruf ya.
v Fi’il-fi’il yang lima: di-rafa’-kan dengan huruf nun, di-nashab-kan serta di-jazm-kan dengan membuang huruf nun.
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﺄَﻓْﻌَﺎﻝِ
ﺍَﻟْﺄَﻓْﻌَﺎﻝُ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔٌ : ﻣﺎﺽ ﻭَﻣُﻀَﺎﺭِﻉٌ , ﻭَﺃَﻣْﺮٌ , ﻧَﺤْﻮَ ﺿَﺮَﺏَ , ﻭَﻳَﻀْﺮِﺏُ , ﻭَﺍﺿْﺮِﺏْ . ﻓَﺎﻟْﻤَﺎﺿِﻲ ﻣَﻔْﺘُﻮﺡُ ﺍَﻟْﺂﺧِﺮِ ﺃَﺑَﺪًﺍ . ﻭَﺍﻟْﺄَﻣْﺮُ : ﻣﺠﺰﻭﻡ ﺃَﺑَﺪًﺍ .
ﻭﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ ﻣَﺎ ﻛَﺎﻥَ ﻓِﻲ ﺃَﻭَّﻟِﻪِ ﺇِﺣْﺪَﻯ ﺍَﻟﺰَّﻭَﺍﺋِﺪِ ﺍَﻟْﺄَﺭْﺑَﻊِ ﺍَﻟَّﺘِﻲ ﻳَﺠْﻤَﻌُﻬَﺎ ﻗَﻮْﻟُﻚَ “ ﺃَﻧَﻴْﺖُ ” ﻭَﻫُﻮَ ﻣَﺮْﻓُﻮﻉٌ ﺃَﺑَﺪًﺍ , ﺣَﺘَّﻰ ﻳَﺪْﺧُﻞَ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻧَﺎﺻِﺐٌ ﺃَﻭْ ﺟَﺎﺯِﻡٌ .
ﻓﺎﻟﻨﻮﺍﺻﺐ ﻋَﺸَﺮَﺓٌ , ﻭَﻫِﻲَ
ﺃَﻥْ , ﻭَﻟَﻦْ , ﻭَﺇِﺫَﻥْ , ﻭَﻛَﻲْ , ﻭَﻟَﺎﻡُ ﻛَﻲْ , ﻭَﻟَﺎﻡُ ﺍَﻟْﺠُﺤُﻮﺩِ , ﻭَﺣَﺘَّﻰ , ﻭَﺍﻟْﺠَﻮَﺍﺏُ ﺑِﺎﻟْﻔَﺎﺀِ , ﻭَﺍﻟْﻮَﺍﻭِ , ﻭَﺃَﻭْ .
ﻭَﺍﻟْﺠَﻮَﺍﺯِﻡُ ﺛَﻤَﺎﻧِﻴَﺔَ ﻋَﺸَﺮَ ﻭَﻫِﻲَ
ﻟَﻢْ , ﻭَﻟَﻤَّﺎ , ﻭَﺃَﻟَﻢْ , ﻭَﺃَﻟَﻤَّﺎ , ﻭَﻟَﺎﻡُ ﺍَﻟْﺄَﻣْﺮِ ﻭَﺍﻟﺪُّﻋَﺎﺀِ , ﻭَ “ ﻟَﺎ ” ﻓِﻲ ﺍَﻟﻨَّﻬْﻲِ ﻭَﺍﻟﺪُّﻋَﺎﺀِ , ﻭَﺇِﻥْ ﻭَﻣَﺎ ﻭَﻣَﻦْ ﻭَﻣَﻬْﻤَﺎ , ﻭَﺇِﺫْﻣَﺎ ، ﻭﺃﻱ ﻭَﻣَﺘَﻰ , ﻭَﺃَﻳْﻦَ ﻭَﺃَﻳَّﺎﻥَ , ﻭَﺃَﻧَّﻰ , ﻭَﺣَﻴْﺜُﻤَﺎ , ﻭَﻛَﻴْﻔَﻤَﺎ , ﻭَﺇِﺫًﺍ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺸِّﻌْﺮِ ﺧﺎﺻﺔ .
Bab Fi’il-fi’il (Kata Kerja)
Fi’il itu ada tiga :
Fiil Madhi
Fiil Mudhari’
Fiil Amr
Contohnya ﺿَﺮَﺏَ(madhi), (mudhari’) , ﻳَﻀْﺮِﺏُ (‘amr) ﺍِﺿْﺮِﺏْ
(1) Fiil Madhi itu selalu di-fathah-kan
(2) Fiil amar selalu di-jazm-kan, dan
(3) Fiil mudhari’ itu fiil yang di awalnya terdapat salah satu dari huruf tambahan yang empat yang terkumpul dalam perkataan ﺃَﻧَﻴْﺖُ (hamzah, nun, ya, dan ta). Fiil mudhari’ itu selalu di-rafa’-kan kecuali ada amil (huruf) nashab atau jazm yang masuk padanya.
Amil nashab (hal yang me-nashab-kan) itu ada sepuluh, yaitu:
ﺃَﻥْ (bahwa), ﻟَﻦْ(tak akan), ﺇِﺫَﻥْ (jadi, kalau begitu), ﻛَﻲْ (supaya), ﻟَﺎﻡُ ﻛَﻲْ (lam dengan makna supaya), ﻟَﺎﻡُ ﺍَﻟْﺠُﺤُﻮﺩِ (lam pengingkaran), ﺣَﺘَّﻰ (sehingga), ﺍﻟْﺠَﻮَﺍﺏُ ﺑِﺎﻟْﻔَﺎﺀِ , ﺍﻟْﻮَﺍﻭِ , ﺃَﻭْ (kalimat jawab dengan fa, wa, dan aw).
Amil jazm (hal yang me-jazam-kan) itu ada delapan belas, yaitu :
ﻟَﻢْ (tidak), ﻟَﻤَّﺎ(belum), ﺃَﻟَﻢْ(tidakkah?), ﺃَﻟَﻤَّﺎ(belumkah?), ﻟَﺎﻡُ ﺍَﻟْﺄَﻣْﺮِ ﻭَﺍﻟﺪُّﻋَﺎﺀِ (Lam untuk perintah dan permohonan), “ ﻟَﺎ ” ﻓِﻲ ﺍَﻟﻨَّﻬْﻲِ ﻭَﺍﻟﺪُّﻋَﺎﺀِ (la untuk larangan dan permohonan), ﺇِﻥْ (jika) ،ﻣَﺎ (apa) ، ﻣَﻦْ (siapa) ،ﻣَﻬْﻤَﺎ (apapun), ﺇِﺫْﻣَﺎ (kalau) ، ﺃَﻱٌّ (mana, sesuatu apa) ، ﻣَﺘَﻰ(kapan), ﺃَﻳْﻦَ (dimana) ﺃَﻳَّﺎﻥَ (kapan), ﺃَﻧَّﻰ (bagaimana), ﺣَﻴْﺜُﻤَﺎ (dimanapun), ﻛَﻴْﻔَﻤَﺎ (bagaimanapun), ﺇِﺫًﺍ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺸِّﻌْﺮِ ﺧﺎﺻﺔ . (dan “Jika demikian” pada syair tertentu)
ﺑَﺎﺏُ ﻣَﺮْﻓُﻮﻋَﺎﺕِ ﺍَﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ
ﺍَﻟْﻤَﺮْﻓُﻮﻋَﺎﺕُ ﺳَﺒْﻌَﺔٌ ﻭَﻫِﻲَ ﺍَﻟْﻔَﺎﻋِﻞُ , ﻭَﺍﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝُ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻟَﻢْ ﻳُﺴَﻢَّ ﻓَﺎﻋِﻠُﻪُ , ﻭَﺍﻟْﻤُﺒْﺘَﺪَﺃُ , ﻭَﺧَﺒَﺮُﻩُ , ﻭَﺍﺳْﻢُ “ ﻛَﺎﻥَ ” ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗِﻬَﺎ , ﻭَﺧَﺒَﺮُ “ ﺇِﻥَّ ” ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗِﻬَﺎ , ﻭَﺍﻟﺘَّﺎﺑِﻊُ ﻟِﻠْﻤَﺮْﻓُﻮﻉِ , ﻭَﻫُﻮَ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔُ ﺃَﺷْﻴَﺎﺀَ ﺍَﻟﻨَّﻌْﺖُ , ﻭَﺍﻟْﻌَﻄْﻒُ , ﻭَﺍﻟﺘَّﻮْﻛِﻴﺪُ , ﻭَﺍﻟْﺒَﺪَﻝُ .
Bab Isim-isim yang Dirafa’kan
Isim-isim yang di-rafa’-kan itu ada tujuh :
Isim Faa’il
Isim Maf’ul yang tidak disebut failnya (naaibul fa’il)
Mubtada
khabar mubtada
Isim Kaana dan saudara-saudaranya
khabar inna dan saudara-saudaranya
pengikut dari yang di-rafa’-kan, yaitu ada empat : Na’at, ‘athaf, taukid, dan badal
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻔَﺎﻋِﻞِ
ﺍَﻟْﻔَﺎﻋِﻞُ ﻫُﻮَ ﺍﻻﺳﻢ ﺍَﻟْﻤَﺮْﻓُﻮﻉُ ﺍَﻟْﻤَﺬْﻛُﻮﺭُ ﻗَﺒْﻠَﻪُ ﻓِﻌْﻠُﻪُ . ﻭَﻫُﻮَ ﻋَﻠَﻰ ﻗِﺴْﻤَﻴْﻦِ ﻇَﺎﻫِﺮٍ , ﻭَﻣُﻀْﻤَﺮٍ .
ﻓَﺎﻟﻈَّﺎﻫِﺮُ ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺯَﻳْﺪٌ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪُﻭﻥَ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪُﻭﻥَ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟﺮِّﺟَﺎﻝُ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺍَﻟﺮِّﺟَﺎﻝُ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﻫِﻨْﺪٌ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍَﻟْﻬِﻨْﺪُ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﺗَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﺕُ , ﻭَﺗَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﺕُ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍَﻟْﻬُﻨُﻮﺩُ , ﻭَﺗَﻘُﻮﻡُ ﺍَﻟْﻬُﻨُﻮﺩُ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﻏُﻠَﺎﻣِﻲ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﻏُﻠَﺎﻣِﻲ , ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ .
ﻭَﺍﻟْﻤُﻀْﻤَﺮُ ﺍِﺛْﻨَﺎ ﻋَﺸَﺮَ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﺿَﺮَﺑْﺖُ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﻨَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺖَ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺖِ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺘُﻤَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺘُﻢْ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺘُﻦَّ , ﻭَﺿَﺮَﺏَ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﺖْ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑُﻮﺍ , ﻭﺿﺮﺑﻦ ”.
Bab Faa’il (Pelaku)
Faa’il (pelaku) termasuk isim yang di-rafa’-kan yang disebut setelah fi’il (perbuatan) nya. Dan faa’il itu ada dua jenis:
1. Faa’il isim dzhahir
2. Faa’il isim dhamir
1. Faa’il isim dzhahir itu contohnya seperti:
ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺯَﻳْﺪٌ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪُﻭﻥَ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟﺰَّﻳْﺪُﻭﻥَ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟﺮِّﺟَﺎﻝُ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺍَﻟﺮِّﺟَﺎﻝُ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﻫِﻨْﺪٌ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍَﻟْﻬِﻨْﺪُ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﺗَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﻥِ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﺕُ , ﻭَﺗَﻘُﻮﻡُ ﺍﻟْﻬِﻨْﺪَﺍﺕُ , ﻭَﻗَﺎﻣَﺖْ ﺍَﻟْﻬُﻨُﻮﺩُ , ﻭَﺗَﻘُﻮﻡُ ﺍَﻟْﻬُﻨُﻮﺩُ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﻗَﺎﻡَ ﻏُﻠَﺎﻣِﻲ , ﻭَﻳَﻘُﻮﻡُ ﻏُﻠَﺎﻣِﻲ ,
(Zaid telah berdiri, Zaid sedang berdiri, Dua orang (bernama) Zaid telah berdiri, Dua orang (bernama) Zaid sedang berdiri, Orang-orang (bernama) Zaid telah berdiri, Orang-orang (bernama) Zaid sedang berdiri, Para laki-laki telah berdiri, Para laki-laki sedang berdiri, Hindun telah berdiri, Hindun sedang berdiri, Dua orang (bernama) Hindun telah berdiri, Dua orang (bernama) Hindun sedang berdiri, Orang-orang bernama hindun telah berdiri, Orang-orang bernama hindun sedang berdiri, Hindun-hindun telah berdiri, Hindun-Hindun Sedang berdiri, Saudara laki-laki mu telah berdiri, Saudara laki-laki mu sedang berdiri, Budak ku telah berdiri, Budak ku sedang berdiri )
2. Faa’il isim dhamir itu ada 12, yaitu :
ﺿَﺮَﺑْﺖُ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﻨَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺖَ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺖِ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺘُﻤَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺘُﻢْ , ﻭَﺿَﺮَﺑْﺘُﻦَّ , ﻭَﺿَﺮَﺏَ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﺖْ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑُﻮﺍ , ﻭﺿﺮﺑﻦ
(aku telah memukul, kami telah memukul, kamu (lk) telah memukul, kamu (lk) telah memukul, , kalian berdua telah memukul, kalian (lk) telah memukul, kalian (pr) telah memukul, dia (lk) telah memukul, dia (pr) telah memukul, mereka berdua telah memukul, mereka (lk) telah memukul, mereka (pr) telah memukul)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝِ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻟَﻢْ ﻳُﺴَﻢَّ ﻓَﺎﻋِﻠُﻪُ
ﻭَﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﺮْﻓُﻮﻉُ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻟَﻢْ ﻳُﺬْﻛَﺮْ ﻣَﻌَﻪُ ﻓَﺎﻋِﻠُﻪُ .
ﻓَﺈِﻥْ ﻛَﺎﻥَ ﺍَﻟْﻔِﻌْﻞُ ﻣَﺎﺿِﻴًﺎ ﺿُﻢَّ ﺃَﻭَّﻟُﻪُ ﻭَﻛُﺴِﺮَ ﻣَﺎ ﻗَﺒْﻞَ ﺁﺧِﺮِﻩِ , ﻭَﺇِﻥْ ﻛَﺎﻥَ ﻣُﻀَﺎﺭِﻋًﺎ ﺿُﻢَّ ﺃَﻭَّﻟُﻪُ ﻭَﻓُﺘِﺢَ ﻣَﺎ ﻗَﺒْﻞَ ﺁﺧِﺮِﻩِ .
ﻭَﻫُﻮَ ﻋَﻠَﻰ ﻗِﺴْﻤَﻴْﻦِ ﻇَﺎﻫِﺮٍ , ﻭَﻣُﻀْﻤَﺮٍ , ﻓَﺎﻟﻈَّﺎﻫِﺮُ ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﺿُﺮِﺏَ ﺯَﻳْﺪٌ ” ﻭَ ” ﻳُﻀْﺮَﺏُ ﺯَﻳْﺪٌ ” ﻭَ ” ﺃُﻛْﺮِﻡَ ﻋَﻤْﺮٌﻭ ” ﻭَ ” ﻳُﻜْﺮَﻡُ ﻋَﻤْﺮٌﻭ .” ﻭَﺍﻟْﻤُﻀْﻤَﺮُ ﺍِﺛْﻨَﺎ ﻋَﺸَﺮَ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﺿُﺮِﺑْﺖُ ﻭَﺿُﺮِﺑْﻨَﺎ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺖَ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺖِ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺘُﻤَﺎ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺘُﻢْ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺘُﻦَّ , ﻭَﺿُﺮِﺏَ , ﻭَﺿُﺮِﺑَﺖْ , ﻭَﺿُﺮِﺑَﺎ , ﻭَﺿُﺮِﺑُﻮﺍ , ﻭﺿُﺮﺑﻦ ”.
Bab Maf’ul yang tidak disebut Faa’ilnya (Naaibul faa’il)
Naaibul faa’il adalah isim yang di-rafa’-kan yang tidak disebut bersamanya faa’ilnya.
Jika fi’il madhi maka huruf pertama nya di-dhammah-kan dan satu huruf sebelum huruf terakhir dikasrahkan
Jika fi’il mudhari’ maka huruf pertama nya di-dhammah-kan dan dan satu huruf sebelum huruf terakhir difathahkan.
Naa’ibul faa’il itu ada dua:
Naaibul faa’il isim dzhahir
Naaibul faa’il isim dhamir.
1. Naaibul faa’il isim dzhahir itu contohnya :
ﺿُﺮِﺏَ ﺯَﻳْﺪٌ ” ﻭَ ” ﻳُﻀْﺮَﺏُ ﺯَﻳْﺪٌ ” ﻭَ ” ﺃُﻛْﺮِﻡَ ﻋَﻤْﺮٌﻭ ” ﻭَ ” ﻳُﻜْﺮَﻡُ ﻋَﻤْﺮٌﻭ
(Zaid telah dipukul, Zaid sedang dipukul, ‘Amr telah dimuliakan, ‘Amr sedang dimuliakan)
2. Naaibul faa’il isim dhamir contohnya:
ﺿُﺮِﺑْﺖُ ﻭَﺿُﺮِﺑْﻨَﺎ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺖَ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺖِ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺘُﻤَﺎ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺘُﻢْ , ﻭَﺿُﺮِﺑْﺘُﻦَّ , ﻭَﺿُﺮِﺏَ , ﻭَﺿُﺮِﺑَﺖْ , ﻭَﺿُﺮِﺑَﺎ , ﻭَﺿُﺮِﺑُﻮﺍ , ﻭﺿُﺮﺑﻦ
(aku telah dipukul, kami telah dipukul, kamu (lk) telah dipukul, kamu (lk) telah dipukul, , kalian berdua telah dipukul, kalian (lk) telah dipukul, kalian (pr) telah dipukul, dia (lk) telah dipukul, dia (pr) telah dipukul, mereka berdua telah dipukul, mereka (lk) telah dipukul, mereka (pr) telah dipukul)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻤُْﺘَﺪَﺃِ ﻭَﺍﻟْﺨَﺒَﺮِ
ﺍَﻟْﻤُﺒْﺘَﺪَﺃُ ﻫﻮ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﺮْﻓُﻮﻉُ ﺍَﻟْﻌَﺎﺭِﻱ ﻋَﻦْ ﺍَﻟْﻌَﻮَﺍﻣِﻞِ ﺍَﻟﻠَّﻔْﻈِﻴَّﺔِ
ﻭَﺍﻟْﺨَﺒَﺮُ ﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﺮْﻓُﻮﻉُ ﺍَﻟْﻤُﺴْﻨَﺪُ ﺇِﻟَﻴْﻪِ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﺋِﻢٌ ” ﻭَ ” ﺍﻟﺰَّﻳْﺪَﺍﻥِ ﻗَﺎﺋِﻤَﺎﻥِ ” ﻭَ ” ﺍﻟﺰَّﻳْﺪُﻭﻥَ ﻗَﺎﺋِﻤُﻮﻥَ ” .
ﻭﺍﻟﻤﺒﺘﺪﺃ ﻗِﺴْﻤَﺎﻥِ ﻇَﺎﻫِﺮٌ ﻭَﻣُﻀْﻤَﺮٌ
ﻓَﺎﻟﻈَّﺎﻫِﺮُ ﻣَﺎ ﺗَﻘَﺪَّﻡَ ﺫِﻛْﺮُﻩُ
ﻭَﺍﻟﻤُﻀْﻤَﺮُ ﺍِﺛْﻨَﺎ ﻋَﺸَﺮَ ﻭَﻫِﻲَ :
ﺃَﻧَﺎ ﻭَﻧَﺤْﻦُ ﻭَﺃَﻧْﺖَ ﻭَﺃَﻧْﺖِ ﻭَﺃَﻧْﺘُﻤَﺎ ﻭَﺃَﻧْﺘُﻢْ ﻭَﺃَﻧْﺘُﻦَّ ﻭَﻫﻮَ ﻭﻫِﻲَ ﻭَﻫُﻤَﺎ ﻭَﻫُﻢْ ﻭَﻫُﻦَّ ﻧَﺤْﻮُ ﻗَﻮْﻟِﻚَ ‏( ﺃَﻧَﺎ ﻗَﺎﺋِﻢٌ ‏) ﻭَ ‏( ﻧَﺤْﻦُ ﻗَﺎﺋِﻤُﻮْﻥَ ‏) ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ
ﻭَﺍﻟﺨَﺒَﺮُ ﻗِﺴْﻤَﺎﻥِ : ﻣُﻔْﺮَﺩٌ ﻭَﻏَﻴْﺮُ ﻣُﻔْﺮَﺩٍ
ﻓَﺎﻟﻤُﻔْﺮَﺩُ ﻧَﺤْﻮُ ﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﺋِﻢٌ
ﻭَﻏَﻴْﺮُ ﺍﻟﻤُﻔْﺮَﺩِ ‏( ﺍَﺭْﺑَﻌَﺔُ ﺍَﺷْﻴَﺎﺀَ ‏) ﺍﻟﺠَﺎﺭُ ﻭَﺍﻟﻤَﺠْﺮُﻭْﺭُ ﻭَﺍﻟﻈَّﺮْﻑُ ﻭَﺍﻟْﻔِﻌْﻞُ ﻣَﻊَ ﻓَﺎﻋِﻠِﻪِ ﻭَﺍﻟﻤُﺒْﺘَﺪَﺃُ ﻣَﻊَ ﺧَﺒَﺮِﻩِ ﻧَﺤْﻮُ ﻗَﻮْﻟِﻚَ : ‏( ﺯَﻳْﺪٌ ﻓِﻰ ﺍﻟﺪَّﺍﺭِ ‏) ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﻋِﻨْﺪَﻙَ ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﺑُﻮْﻩُ ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﺟَﺎﺭِﻳَﺘُﻪُ ﺫَﺍﻫِﺒَﺔٌ ) .
Bab Mubtada dan khabar
Mubtada adalah isim yang di-rafa’-kan yang terbebas dari amil-amil lafadzh. Khabar adalah isim yang di-rafa’-kan yang disandarkan kepada mubtada’. Contohnya :
“ ﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﺋِﻢٌ ” ﻭَ ” ﺍﻟﺰَّﻳْﺪَﺍﻥِ ﻗَﺎﺋِﻤَﺎﻥِ ” ﻭَ ” ﺍﻟﺰَّﻳْﺪُﻭﻥَ ﻗَﺎﺋِﻤُﻮﻥَ “
(Zaid berdiri, Dua orang Zaid berdiri, Zaid-zaid (orang-orang yang bernama zaid) berdiri)
v Mubtada itu ada dua jenis:
ü Mubtada isim dzahir
ü Mubtada isim dhamir
Mubtada isim dzahir itu sebagaimana yang telah dijelaskan sebelumnya (seperti contoh di atas) sedangkan Mubtada isim dhamir itu ada dua belas :
ﺃَﻧَﺎ ﻭَﻧَﺤْﻦُ ﻭَﺃَﻧْﺖَ ﻭَﺃَﻧْﺖِ ﻭَﺃَﻧْﺘُﻤَﺎ ﻭَﺃَﻧْﺘُﻢْ ﻭَﺃَﻧْﺘُﻦَّ ﻭَﻫﻮَ ﻭﻫِﻲَ ﻭَﻫُﻤَﺎ ﻭَﻫُﻢْ ﻭَﻫُﻦَّ
(saya, kami, kamu (lk), kamu (pr), kalian berdua, kalian (lk), kalian (pr), dia (lk), dia (pr), mereka berdua, mereka (lk), mereka (pr))
contohnya :
( ﺃَﻧَﺎ ﻗَﺎﺋِﻢٌ ‏) ﻭَ ‏( ﻧَﺤْﻦُ ﻗَﺎﺋِﻤُﻮْﻥَ )
(saya berdiri, kami berdiri))
Dan contoh lain yang serupa
v Khabar itu ada dua jenis:
ü Khabar mufrad
ü Khabar ghair mufrad
Khabar mufrad itu contohnya ﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﺋِﻢٌ (Zaid berdiri) sedangkan khabar ghair mufrad itu ada empat :
Jar dan majrur
dzharaf
fi’il beserta faa’ilnya
Mubtada beserta khabarnya.
Contohnya:
ﺯَﻳْﺪٌ ﻓِﻰ ﺍﻟﺪَّﺍﺭِ ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﻋِﻨْﺪَﻙَ ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﺑُﻮْﻩُ ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﺟَﺎﺭِﻳَﺘُﻪُ ﺫَﺍﻫِﺒَﺔٌ
(Zaid ada di dalam rumah, Zaid ada di sisi mu, Zaid itu berdiri bapaknya[1], Zaid itu budaknya pergi)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻌَﻮَﺍﻣِﻞِ ﺍَﻟﺪَّﺍﺧِﻠَﺔِ ﻋَﻠَﻰ ﺍَﻟْﻤُﺒْﺘَﺪَﺃِ ﻭَﺍﻟْﺨَﺒَﺮِ
ﻭَﻫِﻲَ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔُ ﺃَﺷْﻴَﺎﺀَ ﻛَﺎﻥَ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗُﻬَﺎ ﻭَﺇِﻥَّ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗُﻬَﺎ ﻭَﻇَﻨَﻨْﺖُ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗُﻬَﺎ
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﻛَﺎﻥَ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗُﻬَﺎ , ﻓَﺈِﻧَّﻬَﺎ ﺗَﺮْﻓَﻊُ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢَ , ﻭَﺗَﻨْﺼِﺐُ ﺍَﻟْﺨَﺒَﺮَ , ﻭَﻫِﻲَ ﻛَﺎﻥَ , ﻭَﺃَﻣْﺴَﻰ , ﻭَﺃَﺻْﺒَﺢَ , ﻭَﺃَﺿْﺤَﻰ , ﻭَﻇَﻞَّ , ﻭَﺑَﺎﺕَ , ﻭَﺻَﺎﺭَ , ﻭَﻟَﻴْﺲَ , ﻭَﻣَﺎ ﺯَﺍﻝَ , ﻭَﻣَﺎ ﺍِﻧْﻔَﻚَّ , ﻭَﻣَﺎ ﻓَﺘِﺊَ , ﻭَﻣَﺎ ﺑَﺮِﺡَ , ﻭَﻣَﺎ ﺩَﺍﻡَ , ﻭَﻣَﺎ ﺗَﺼَﺮَّﻑَ ﻣِﻨْﻬَﺎ ﻧَﺤْﻮَ ﻛَﺎﻥَ , ﻭَﻳَﻜُﻮﻥُ , ﻭَﻛُﻦْ , ﻭَﺃَﺻْﺒَﺢَ ﻭَﻳُﺼْﺒِﺢُ ﻭَﺃَﺻْﺒِﺢْ , ﺗَﻘُﻮﻝُ “ ﻛَﺎﻥَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﺋِﻤًﺎ , ﻭَﻟَﻴْﺲَ ﻋَﻤْﺮٌﻭ ﺷَﺎﺧِﺼًﺎ ” ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺇِﻥَّ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗُﻬَﺎ ﻓَﺈِﻧَّﻬَﺎ ﺗَﻨْﺼِﺐُ ﺍﻻﺳْﻢَ ﻭَﺗَﺮْﻓَﻊُ ﺍﻟْﺨَﺒَﺮَ، ﻭَﻫِﻲَ : ﺇِﻥَّ، ﻭَﺃَﻥَّ، ﻭَﻟَﻜِﻦَّ، ﻭَﻛَﺄَﻥَّ، ﻭَﻟَﻴْﺖَ، ﻭَﻟَﻌَﻞَّ، ﺗَﻘُﻮﻝُ : ﺇِﻥَّ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻗَﺎﺋِﻢٌ، ﻭَﻟَﻴْﺖَ ﻋَﻤْﺮًﺍ ﺷَﺎﺧِﺺٌ، ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ، ﻭَﻣَﻌْﻨَﻰ ﺇِﻥَّ ﻭَﺃَﻥَّ ﻟِﻠﺘَّﻮْﻛِﻴﺪِ، ﻭَﻟَﻜِﻦَّ ﻟِﻠِﺎﺳْﺘِﺪْﺭَﺍﻙِ، ﻭَﻛَﺄَﻥَّ ﻟِﻠﺘَّﺸْﺒِﻴﻪِ، ﻭَﻟَﻴْﺖَ ﻟِﻠﺘَّﻤَﻨِّﻲ، ﻭَﻟَﻌَﻞَّ ﻟِﻠﺘَّﺮَﺟِﻲ ﻭَﺍﻟﺘَّﻮَﻗُﻊِ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﻇَﻨَﻨْﺖُ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗُﻬَﺎ ﻓَﺈِﻧَّﻬَﺎ ﺗَﻨْﺼِﺐُ ﺍﻟْﻤُﺒْﺘَﺪَﺃَ ﻭَﺍﻟْﺨَﺒَﺮَ ﻋَﻠَﻰ ﺃَﻧَّﻬُﻤَﺎ ﻣَﻔْﻌُﻮﻟَﺎﻥِ ﻟَﻬَﺎ، ﻭَﻫِﻲَ : ﻇَﻨَﻨْﺖُ، ﻭَﺣَﺴِﺒْﺖُ، ﻭَﺧِﻠْﺖُ، ﻭَﺯَﻋَﻤْﺖُ، ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ، ﻭَﻋَﻠِﻤْﺖُ، ﻭَﻭَﺟَﺪْﺕُ، ﻭَﺍﺗَّﺨَﺬْﺕُ، ﻭَﺟَﻌَﻠْﺖُ، ﻭَﺳَﻤِﻌْﺖُ؛ ﺗَﻘُﻮﻝُ : ﻇَﻨَﻨْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻣُﻨْﻄَﻠِﻘًﺎ ، ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﻋَﻤْﺮًﺍ ﺷﺎﺧﺼًﺎ، ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ .
Bab Amil-amil yang masuk kepada mubtada dan khabar
Amil-amil yang masuk kepada mubtada dan khabar itu ada tiga macam:
Kaana dan yang semisal Kaana,
Innna dan yang semisal Inna
Dzhanna (dzhanantu) dan yang semisal Dzhanna
A. Kaana dan saudara-saudaranya itu me-rafa’-kan isim (mubtada) dan menashabkan khabar. kaana dan suadara-saudaranya adalah :
ﻛَﺎﻥَ (ada,terjadi), ﺃَﻣْﺴَﻰ(memasuki waktu sore), ﺃَﺻْﺒَﺢَ (memasuki waktu pagi), ﺃَﺿْﺤَﻰ(memasuki waktu dhuha), ﻇَﻞَّ (pada waktu siang), ﺑَﺎﺕَ (pada waktu malam), ﺻَﺎﺭَ (menjadi), ﻟَﻴْﺲَ (tidak), ﻣَﺎ ﺯَﺍﻝَ (senantiasa), ﻣَﺎ ﺍِﻧْﻔَﻚَّ (senantiasa), ﻣَﺎ ﻓَﺘِﺊَ (senantiasa), ﻣَﺎ ﺑَﺮِﺡَ (senantiasa), ﻣَﺎ ﺩَﺍﻡَ (senantiasa)
Termasuk juga tashrif (perubahan kata) dari kata-kata di atas, seperti :
َ ﻛَﺎﻥَ , ﻭَﻳَﻜُﻮﻥُ , ﻭَﻛُﻦْ , ﻭَﺃَﺻْﺒَﺢَ ﻭَﻳُﺼْﺒِﺢُ ﻭَﺃَﺻْﺒِﺢْ
(telah terjadi, sedang terjadi, jadilah! – Telah memasuki waktu pagi, sedang memasuki waktu shubuh, masukilah waktu shubuh!)
Contohnya :
“ ﻛَﺎﻥَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻗَﺎﺋِﻤًﺎ , ﻭَﻟَﻴْﺲَ ﻋَﻤْﺮٌﻭ ﺷَﺎﺧِﺼًﺎ ”
(Zaid telah berdiri, ‘Amr tidak pergi)
dan contoh lain yang serupa
B. Inna dan saudara-saudaranya itu me-nashab-kan mubtada dan me-rafa’-kan khabar. inna dan saudara-saudaranya adalah :
ﺇِﻥَّ (sesungguhnya) ، ﺃَﻥَّ (sesungguhnya) ، ﻟَﻜِﻦَّ (akan tetapi) ، ﻛَﺄَﻥَّ (seakan-akan) ، ﻟَﻴْﺖَ (andai) ، ﻟَﻌَﻞَّ (agar, supaya)
contohnya :
ﺇِﻥَّ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻗَﺎﺋِﻢٌ، ﻭَﻟَﻴْﺖَ ﻋَﻤْﺮًﺍ ﺷَﺎﺧِﺺٌ
(sesungguhnya Zaid berdiri, Andai ‘Amr pergi)
Makna ﺇِﻥَّ dan ﺃَﻥَّ adalah untuk taukid (penekanan), ﻟَﻜِﻦَّ untuk istidraak (mempertentangkan), ﻛَﺄَﻥَّ untuk tasybih (penyerupaan), ﻟَﻴْﺖَ untuk tamanniy (pengandaian), ﻟَﻌَﻞَّ untuk tarajiy (pengharapan kebaikan) dan tawaqqu’ (ketakutan dari nasib buruk).
C. Dzhanantu (dzhanna) dan saudara-saudaranya itu me-nashab-kan mubtada dan khabar karena keduanya itu (mubtada dan khabar) adalah maf’ul bagi dzhanna dan saudara-saudaranya. Dzhanantu dan saudara-saudaranya itu :
ﻇَﻨَﻨْﺖُ (saya telah menyangka) ، ﻭَﺣَﺴِﺒْﺖُ (saya telah mengira) ، ﻭَﺧِﻠْﺖُ (saya telah membayangkan) ، ﻭَﺯَﻋَﻤْﺖُ (saya telah menduga) ، ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ (saya telah melihat) ، ﻭَﻋَﻠِﻤْﺖُ (saya telah mengetahui) ، ﻭَﻭَﺟَﺪْﺕُ (saya telah mendapatkan) ، ﻭَﺍﺗَّﺨَﺬْﺕُ (saya telah menjadikan) ، ﻭَﺟَﻌَﻠْﺖُ (saya telah menjadikan) ، ﻭَﺳَﻤِﻌْﺖُ (saya telah mendengar) ؛
Contohnya:
ﻇَﻨَﻨْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻣُﻨْﻄَﻠِﻘًﺎ، ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﻋَﻤْﺮًﺍ ﺷﺎﺧﺼًﺎ
(Aku telah menyangka Zaid pergi, Aku telah melihat ‘Amr pergi)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟﻨَّﻌْﺖِ
ﺍَﻟﻨَّﻌْﺖُ ﺗَﺎﺑِﻊٌ ﻟِﻠْﻤَﻨْﻌُﻮﺕِ ﻓِﻲ ﺭَﻓْﻌِﻪِ ﻭَﻧَﺼْﺒِﻪِ ﻭَﺧَﻔْﻀِﻪِ , ﻭَﺗَﻌْﺮِﻳﻔِﻪِ ﻭَﺗَﻨْﻜِﻴﺮِﻩِ ; ﺗَﻘُﻮﻝُ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺍَﻟْﻌَﺎﻗِﻞُ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﺍَﻟْﻌَﺎﻗِﻞَ , ﻭَﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺑِﺰَﻳْﺪٍ ﺍَﻟْﻌَﺎﻗِﻞِ .
ﻭَﺍﻟْﻤَﻌْﺮِﻓَﺔُ ﺧَﻤْﺴَﺔُ ﺃَﺷْﻴَﺎﺀَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤُﻀْﻤَﺮُ ﻧَﺤْﻮَ ﺃَﻧَﺎ ﻭَﺃَﻧْﺖَ , ﻭَﺍﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻌَﻠَﻢُ ﻧَﺤْﻮَ ﺯَﻳْﺪٍ ﻭَﻣَﻜَّﺔَ , ﻭَﺍﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤُﺒْﻬَﻢُ ﻧَﺤْﻮَ ﻫَﺬَﺍ , ﻭَﻫَﺬِﻩِ , ﻭَﻫَﺆُﻟَﺎﺀِ , ﻭَﺍﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻓِﻴﻪِ ﺍَﻟْﺄَﻟِﻒُ ﻭَﺍﻟﻠَّﺎﻡُ ﻧَﺤْﻮَ ﺍَﻟﺮَّﺟُﻞُ ﻭَﺍﻟْﻐُﻠَﺎﻡُ , ﻭَﻣَﺎ ﺃُﺿِﻴﻒَ ﺇِﻟَﻰ ﻭَﺍﺣِﺪٍ ﻣِﻦْ ﻫَﺬِﻩِ ﺍَﻟْﺄَﺭْﺑَﻌَﺔِ .
ﻭَﺍﻟﻨَّﻜِﺮَﺓُ ﻛُﻞُّ ﺍِﺳْﻢٍ ﺷَﺎﺋِﻊٍ ﻓِﻲ ﺟِﻨْﺴِﻪِ ﻟَﺎ ﻳَﺨْﺘَﺺُّ ﺑِﻪِ ﻭَﺍﺣِﺪٌ ﺩُﻭﻥَ ﺁﺧَﺮَ , ﻭَﺗَﻘْﺮِﻳﺒُﻪُ ﻛُﻞُّ ﻣَﺎ ﺻَﻠَﺢَ ﺩُﺧُﻮﻝُ ﺍَﻟْﺄَﻟِﻒِ ﻭَﺍﻟﻠَّﺎﻡِ ﻋَﻠَﻴْﻪِ , ﻧَﺤْﻮُ ﺍَﻟﺮَّﺟُﻞِ ﻭﺍﻟﻔﺮﺱ .
Bab Na’at (sifat)
Na’at (sifat) itu mengikuti yang disifati pada keadaan rafa’, nashab, khafad, ma’rifat, dan nakirah nya. Contohnya:
ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺍَﻟْﻌَﺎﻗِﻞُ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﺍَﻟْﻌَﺎﻗِﻞَ , ﻭَﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺑِﺰَﻳْﺪٍ ﺍَﻟْﻌَﺎﻗِﻞِ .
(Zaid yang berakal telah berdiri, aku melihat zaid yang berakal, aku berjalan bersama zaid yang berakal)
Ma’rifat (kata khusus) itu ada lima:
ﺃَﻧَﺎ (saya) dan ﺃَﻧْﺖَ (kamu)1. Isim Dhamir (kata ganti), contohnya :
(Zaid) ﺯَﻳْﺪٍ (mekkah) dan ﻣَﻜَّﺔَ 2 . Isim Alam (nama), contohnya:
3. Isim Mubham (kata tunjuk), contohnya :
(ini, mudzakkar) ﻫَﺬَﺍ , (ini, muanats) ﻫَﺬِﻩِ ,(ini, banyak) ﻫَﺆُﻟَﺎﺀِ
(laki-laki) ﺍَﻟﺮَّﺟُﻞُ dan(anak muda/pembantu) ﺍﻟْﻐُﻠَﺎﻡُ 4 .Isim yang terdapat alif lam (al), contohnya
5. isim yang di-idhafahkan kepada salah satu dari keempat isim ma’rifat ini (isim Dhami, isim alam. Isim mubham, dan isim yang terdapat alif lam)
Nakirah (kata umum) adalah setiap isim yang tersebar (beraneka ragam) pada jenisnya ,tidak tertentu pada sesuatupun. Ringkasnya, nakirah adalah setiap isim yang dapat menerima alif lam, contohnya:
(laki-laki) ﺍَﻟﺮَّﺟُﻞُ dan(anak muda/pembantu) ﺍﻟْﻐُﻠَﺎﻡُ
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻌَﻄْﻒِ
ﻭَﺣُﺮُﻭﻑُ ﺍَﻟْﻌَﻄْﻒِ ﻋَﺸَﺮَﺓٌ ﻭَﻫِﻲَ
ﺍَﻟْﻮَﺍﻭُ , ﻭَﺍﻟْﻔَﺎﺀُ , ﻭَﺛُﻢَّ , ﻭَﺃَﻭْ , ﻭَﺃَﻡْ , ﻭَﺇِﻣَّﺎ , ﻭَﺑَﻞْ , ﻭَﻟَﺎ , ﻭَﻟَﻜِﻦْ , ﻭَﺣَﺘَّﻰ ﻓِﻲ ﺑَﻌْﺾِ ﺍَﻟْﻤَﻮَﺍﺿِﻊِ
ﻓَﺈِﻥْ ﻋُﻄِﻔَﺖْ ﻋَﻠَﻰ ﻣَﺮْﻓُﻮﻉٍ ﺭُﻓِﻌَﺖْ ﺃَﻭْ ﻋَﻠَﻰ ﻣَﻨْﺼُﻮﺏٍ ﻧُﺼِﺒَﺖْ , ﺃَﻭْ ﻋَﻠَﻰ ﻣَﺨْﻔُﻮﺽٍ ﺧُﻔِﻀَﺖْ , ﺃَﻭْ ﻋَﻠَﻰ ﻣَﺠْﺰُﻭﻡٍ ﺟُﺰِﻣَﺖْ , ﺗَﻘُﻮﻝُ “ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻭَﻋَﻤْﺮٌﻭ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻭَﻋَﻤْﺮًﺍ , ﻭَﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺑِﺰَﻳْﺪٍ ﻭَﻋَﻤْﺮٍﻭ , ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﻟَﻢْ ﻳَﻘُﻢْ ﻭَﻟَﻢْ ﻳَﻘْﻌُﺪْ ”.
Bab ‘Athaf
Huruf ‘athaf ada sepuluh, yaitu :
ﻭَ (dan) ، ﻑَ (maka), ﺛُﻢَّ (kemudian), ﺃَﻭْ (atau), ﺃَﻡْ (ataukah), ﺇِﻣَّﺎ (adakalanya), ﺑَﻞْ (bahkan) , ﻟَﺎ (tidak), ﻟَﻜِﻦْ (akan tetapi), ﺣَﺘَّﻰ ﻓِﻲ ﺑَﻌْﺾِ ﺍَﻟْﻤَﻮَﺍﺿِﻊِ (Hatta (Sehingga) pada sebagian tempat)
Jika kamu athaf-kan dalam keadaan rafa’ maka kamu rafa’a-kan, dalam keadan nashab maka kamu nashab-kan, dalam keadaan khafad maka kamu khafadh-kan, dalam keadaan jazm maka kamu jazm-kan. Contohnya :
“ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻭَﻋَﻤْﺮٌﻭ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻭَﻋَﻤْﺮًﺍ , ﻭَﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺑِﺰَﻳْﺪٍ ﻭَﻋَﻤْﺮٍﻭ , ﻭَﺯَﻳْﺪٌ ﻟَﻢْ ﻳَﻘُﻢْ ﻭَﻟَﻢْ ﻳَﻘْﻌُﺪْ
(Zaid dan ‘Amr telah berdiri, Aku melihat Zaid dan ‘Amr, Aku berjalan bersama Zaid dan ‘Amr, Zaid sedang tidak berdiri, tidak pula duduk)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟﺘَّﻮْﻛِﻴﺪِ
ﺍَﻟﺘَّﻮْﻛِﻴﺪُ “ ﺗﺎﺑﻊ ﻟِﻠْﻤُﺆَﻛَّﺪِ ﻓِﻲ ﺭَﻓْﻌِﻪِ ﻭَﻧَﺼْﺒِﻪِ ﻭَﺧَﻔْﻀِﻪِ ﻭَﺗَﻌْﺮِﻳﻔِﻪِ ”.
ﻭَﻳَﻜُﻮﻥُ ﺑِﺄَﻟْﻔَﺎﻅٍ ﻣَﻌْﻠُﻮﻣَﺔٍ , ﻭَﻫِﻲَ ﺍَﻟﻨَّﻔْﺲُ , ﻭَﺍﻟْﻌَﻴْﻦُ , ﻭَﻛُﻞُّ , ﻭَﺃَﺟْﻤَﻊُ , ﻭَﺗَﻮَﺍﺑِﻊُ ﺃَﺟْﻤَﻊَ , ﻭَﻫِﻲَ ﺃَﻛْﺘَﻊُ , ﻭَﺃَﺑْﺘَﻊُ , ﻭَﺃَﺑْﺼَﻊُ , ﺗَﻘُﻮﻝُ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻧَﻔْﺴُﻪُ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡَ ﻛُﻠَّﻬُﻢْ , ﻭَﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺑِﺎﻟْﻘَﻮْﻡِ ﺃَﺟْﻤَﻌِﻴﻦَ .
Bab Taukid (menekankan atau menguatkan)
Taukid itu mengikuti yang diperkuat dalam keadaan rafa’-nya, nashab-nya, khafadh-nya, dan ma’rifat nya. Taukid itu telah tertentu lafadzh-lafazhnya, yaitu :
ﺍَﻟﻨَّﻔْﺲُ , ﻭَﺍﻟْﻌَﻴْﻦُ , ﻭَﻛُﻞُّ , ﻭَﺃَﺟْﻤَﻊُ
(diri, diri, setiap, seluruh)
Dan yang mengikuti ajma’u, yaitu:
ﺃَﻛْﺘَﻊُ , ﻭَﺃَﺑْﺘَﻊُ , ﻭَﺃَﺑْﺼَﻊُ
(semuanya bermakna seluruh)
Contohnya :
ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻧَﻔْﺴُﻪُ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡَ ﻛُﻠَّﻬُﻢْ , ﻭَﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺑِﺎﻟْﻘَﻮْﻡِ ﺃَﺟْﻤَﻌِﻴﻦَ.
(Zaid benar-benar telah berdiri, Aku benar-benar melihat semua orang, Aku benar-benar berjalan dengan semua orang)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﺒَﺪَﻝِ
ﺇِﺫَﺍ ﺃُﺑْﺪِﻝَ ﺍِﺳْﻢٌ ﻣِﻦْ ﺍِﺳْﻢٍ ﺃَﻭْ ﻓِﻌْﻞٌ ﻣِﻦْ ﻓِﻌْﻞٍ ﺗَﺒِﻌَﻪُ ﻓِﻲ ﺟَﻤِﻴﻊِ ﺇِﻋْﺮَﺍﺑِﻪِ
ﻭَﻫُﻮَ ﻋَﻠَﻰ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔِ ﺃَﻗْﺴَﺎﻡٍ ﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟﺸَّﻲْﺀِ ﻣِﻦْ ﺍَﻟﺸَّﻲْﺀِ , ﻭَﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟْﺒَﻌْﺾِ ﻣِﻦْ ﺍَﻟْﻜُﻞِّ , ﻭَﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟِﺎﺷْﺘِﻤَﺎﻝِ , ﻭَﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟْﻐَﻠَﻂِ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﺃَﻛَﻠْﺖُ ﺍَﻟﺮَّﻏِﻴﻒَ ﺛُﻠُﺜَﻪُ , ﻭَﻧَﻔَﻌَﻨِﻲ ﺯَﻳْﺪٌ ﻋِﻠْﻤُﻪُ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﺍَﻟْﻔَﺮَﺱَ ,” ﺃَﺭَﺩْﺕَ ﺃَﻥْ ﺗَﻘُﻮﻝَ ﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺍَﻟْﻔَﺮَﺱَ ﻓَﻐَﻠِﻄْﺖَ ﻓَﺄَﺑْﺪَﻟْﺖَ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻣِﻨْﻪ .ُ
Bab Badal (pengganti)
Apabila di-badal-kan (diganti) isim dengan isim atau fi’il dengan fi’il maka badal (kata ganti) nya mengikuti kata yang diganti pada seluruh i’rabnya. Badal itu ada empat :
1. ﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟﺸَّﻲْﺀِ ﻣِﻦْ ﺍَﻟﺸَّﻲْﺀِ
2. ﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟْﺒَﻌْﺾِ ﻣِﻦْ ﺍَﻟْﻜُﻞِّ
3. ﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟِﺎﺷْﺘِﻤَﺎﻝِ
4. ﻭَﺑَﺪَﻝُ ﺍَﻟْﻐَﻠَﻂِ
Contohnya:
“ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺃَﺧُﻮﻙَ , ﻭَﺃَﻛَﻠْﺖُ ﺍَﻟﺮَّﻏِﻴﻒَ ﺛُﻠُﺜَﻪُ , ﻭَﻧَﻔَﻌَﻨِﻲ ﺯَﻳْﺪٌ ﻋِﻠْﻤُﻪُ , ﻭَﺭَﺃَﻳْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﺍَﻟْﻔَﺮَﺱَ
(Zaid, saudaramu, telah berdiri – Aku makan roti sepertiganya – Ilmu Zaid bermanfaat untuk ku – Aku melihat Zaid, (maaf) maksudnya kuda)
Sebetulnya yang ingin kau ucapkan adalah “Aku melihat kuda”, akan tetapi kamu salah ucap dan kamu ganti dengan “Aku melihat Zaid”.
ﺑَﺎﺏُ ﻣَﻨْﺼُﻮﺑَﺎﺕِ ﺍَﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ
ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺑَﺎﺕُ ﺧَﻤْﺴَﺔَ ﻋَﺸَﺮَ , ﻭَﻫِﻲَ ﺍَﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝُ ﺑِﻪِ , ﻭَﺍﻟْﻤَﺼْﺪَﺭُ , ﻭَﻇَﺮْﻑُ ﺍَﻟﺰَّﻣَﺎﻥِ ﻭَﻇَﺮْﻑُ ﺍَﻟْﻤَﻜَﺎﻥِ , ﻭَﺍﻟْﺤَﺎﻝُ , ﻭَﺍﻟﺘَّﻤْﻴِﻴﺰُ , ﻭَﺍﻟْﻤُﺴْﺘَﺜْﻨَﻰ , ﻭَﺍﺳْﻢُ ﻟَﺎ , ﻭَﺍﻟْﻤُﻨَﺎﺩَﻯ , ﻭَﺍﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝُ ﻣِﻦْ ﺃَﺟْﻠِﻪِ , ﻭَﺍﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝُ ﻣَﻌَﻪُ , ﻭَﺧَﺒَﺮُ ﻛَﺎﻥَ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗِﻬَﺎ , ﻭَﺍﺳْﻢُ ﺇِﻥَّ ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗِﻬَﺎ، ﻭَﺍﻟﺘَّﺎﺑِﻊُ ﻟِﻠْﻤَﻨْﺼُﻮﺏِ، ﻭَﻫُﻮَ ﺃَﺭْﺑَﻌَﺔُ ﺃَﺷْﻴَﺎﺀٍ : ﺍﻟﻨَّﻌْﺖُ ﻭَﺍﻟْﻌَﻄْﻒُ ﻭَﺍﻟﺘَّﻮْﻛِﻴﺪُ ﻭَﺍﻟْﺒَﺪَﻝُ .
Bab Isim-isim Yang dinashabkan
Isim-isim yang dinashabkan itu ada lima belas:
1. Maf’ul bih
2. Mashdar
3. Dzharaf zaman
4. Dzharaf makan
5. Hal
6. Tamyiz
7. Mustatsna
8. Isim Laa
9. Munada
10. Maf’ul min ajlih
11. Maf’ul ma’ah
12. Khabar kaana
13. Isim inna
14. khabar dari isim yang semisal kaana dan isim dari isim yang semisal inna
15. Pengikut dari yang di-nashab-kan, yaitu ada empat : na’at, ‘athaf, taukid, dan badal
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝِ ﺑِﻪِ
ﻭَﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ , ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻳَﻘَﻊُ ﺑِﻪِ ﺍَﻟْﻔِﻌْﻞُ , ﻧَﺤْﻮَ ﺿَﺮَﺑْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ , ﻭَﺭَﻛِﺒْﺖُ ﺍَﻟْﻔَﺮَﺱَ
ﻭَﻫُﻮَ ﻗِﺴْﻤَﺎﻥِ ﻇَﺎﻫِﺮٌ , ﻭَﻣُﻀْﻤَﺮٌ
ﻓَﺎﻟﻈَّﺎﻫِﺮُ ﻣَﺎ ﺗَﻘَﺪَّﻡَ ﺫِﻛْﺮُﻩُ
ﻭَﺍﻟْﻤُﻀْﻤَﺮُ ﻗِﺴْﻤَﺎﻥِ ﻣُﺘَّﺼِﻞٌ , ﻭَﻣُﻨْﻔَﺼِﻞٌ
ﻓَﺎﻟْﻤُﺘَّﺼِﻞُ ﺍِﺛْﻨَﺎ ﻋَﺸَﺮَ , ﻭَﻫِﻲَ ﺿَﺮَﺑَﻨِﻲ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻨَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻚَ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻚِ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻜُﻤَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻜُﻢْ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻜُﻦَّ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻪُ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬُﻤَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬُﻢْ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬُﻦَّ
ﻭَﺍﻟْﻤُﻨْﻔَﺼِﻞُ ﺍِﺛْﻨَﺎ ﻋَﺸَﺮَ , ﻭَﻫِﻲَ ﺇِﻳَّﺎﻱَ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻧَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻙَ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻙِ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻛُﻤَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻛُﻢْ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻛُﻦَّ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻩُ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫُﻤَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫُﻢْ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫُﻦَّ .
Bab Maf’ul bih (objek)
Maf’ul bih termasuk isim yang di-nashab-kan yang dikenakan padanya suatu perbuatan. Contohnya :
ﺿَﺮَﺑْﺖُ ﺯَﻳْﺪًﺍ , ﻭَﺭَﻛِﺒْﺖُ ﺍَﻟْﻔَﺮَﺱَ
(Aku telah memukul Zaid, Aku telah menunggangi kuda)
Maf’ul bih itu ada dua jenis:
maf’ul bih dzhahir dan
maf’ul bih dhamir.
Maf’ul bih dzhahir telah dijelaskan sebelumnya (pada contoh di atas), sedangkan maf’ul bih dhamir itu terbagi menjadi dua:
1. Muttashil (bersambung)
Maf’ul bih dhamir muttashil ada dua belas, yaitu :
ﺿَﺮَﺑَﻨِﻲ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻨَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻚَ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻚِ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻜُﻤَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻜُﻢْ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻜُﻦَّ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻪُ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬُﻤَﺎ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬُﻢْ , ﻭَﺿَﺮَﺑَﻬُﻦَّ
Dia (lk) telah memukul aku, Dia (lk) telah memukul kami, Dia (lk) telah memukul kamu (lk), Dia (lk) telah memukul kamu (pr), Dia (lk) telah memukul kalian berdua, Dia (lk) telah memukul kalian (lk), Dia (lk) telah memukul kalian (pr), Dia (lk) telah memukulnya (lk), Dia (lk) telah memukulnya (pr), Dia (lk) telah memukul mereka berdua, Dia (lk) telah memukul mereka (lk), Dia (lk) telah memukul mereka (pr)
2. Munfashil (terpisah)
Maf’ul bih dhamir munfashil ada dua belas, yaitu:
ﺇِﻳَّﺎﻱَ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻧَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻙَ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻙِ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻛُﻤَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻛُﻢْ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻛُﻦَّ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻩُ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫُﻤَﺎ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫُﻢْ , ﻭَﺇِﻳَّﺎﻫُﻦَّ .
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻤَﺼْﺪَﺭِ
ﺍَﻟْﻤَﺼْﺪَﺭُ ﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ , ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻳَﺠِﻲﺀُ ﺛَﺎﻟِﺜًﺎ ﻓِﻲ ﺗَﺼْﺮِﻳﻒِ ﺍَﻟْﻔِﻌْﻞِ , ، ﻧﺤﻮ ﺿَﺮَﺏَ ﻳَﻀْﺮِﺏُ ﺿَﺮْﺑًﺎ
ﻭَﻫُﻮَ ﻗِﺴْﻤَﺎﻥِ ﻟَﻔْﻈِﻲٌّ ﻭَﻣَﻌْﻨَﻮِﻱٌّ , ﻓَﺈِﻥْ ﻭَﺍﻓَﻖَ ﻟَﻔْﻈُﻪُ ﻟَﻔْﻆَ ﻓِﻌْﻠِﻪِ ﻓَﻬُﻮَ ﻟَﻔْﻈِﻲٌّ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﺘَﻠْﺘُﻪُ ﻗَﺘْﻠًﺎ
ﻭَﺇِﻥْ ﻭَﺍﻓَﻖَ ﻣَﻌْﻨَﻰ ﻓِﻌْﻠِﻪِ ﺩُﻭﻥَ ﻟَﻔْﻈِﻪِ ﻓَﻬُﻮَ ﻣَﻌْﻨَﻮِﻱٌّ ، ﻧﺤﻮ ﺟَﻠَﺴْﺖُ ﻗُﻌُﻮﺩًﺍ , ، ﻭﻗﻤﺖ ﻭُﻗُﻮﻓًﺎ , ، ﻭﻣﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ
Bab Mashdar
Mashdar adalah isim yang di-nashab-kan yang menempati tempat ketiga dalam tashrif fi’il. Contohnya :
ﺿَﺮَﺏَ ﻳَﻀْﺮِﺏُ ﺿَﺮْﺑًﺎ
(telah memukul – sedang memukul – pukulan)
Mashdar terbagi dua :
1. Lafdzhy
2. Ma’nawy
v Mashdar Lafdzhy
Jika lafazdh mashdarnya sama dengan lafadzh fi’ilnya maka itu termasuk mashdar lafdzhy contohnya :
ﻗَﺘَﻠْﺘُﻪُ ﻗَﺘْﻠًﺎ
(aku benar-benar membunuhnya)
v Mashdar Ma’nawy
Jika yang sama maknanya saja tetapi lafadznya tidak sama, maka itu adalah mashdar ma’nawy. Contohnya :
ﺟَﻠَﺴْﺖُ ﻗُﻌُﻮﺩًﺍ , ، ﻭﻗﻤﺖ ﻭُﻗُﻮﻓًﺎ
(aku benar-benar duduk, aku benar-benar berdiri)
ﺑَﺎﺏُ ﻇَﺮْﻑِ ﺍَﻟﺰَّﻣَﺎﻥِ ﻭَﻇَﺮْﻑِ ﺍَﻟْﻤَﻜَﺎﻥِ
ﻇَﺮْﻑُ ﺍَﻟﺰَّﻣَﺎﻥِ ﻫُﻮَ ﺍِﺳْﻢُ ﺍَﻟﺰَّﻣَﺎﻥِ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ ﺑِﺘَﻘْﺪِﻳﺮِ “ ﻓِﻲ ” ﻧَﺤْﻮَ ﺍَﻟْﻴَﻮْﻡِ , ﻭَﺍﻟﻠَّﻴْﻠَﺔِ , ﻭَﻏَﺪْﻭَﺓً , ﻭَﺑُﻜْﺮَﺓً , ﻭَﺳَﺤَﺮًﺍ , ﻭَﻏَﺪًﺍ , ﻭَﻋَﺘَﻤَﺔً , ﻭَﺻَﺒَﺎﺣًﺎ , ﻭَﻣَﺴَﺎﺀً , ﻭَﺃَﺑَﺪًﺍ , ﻭَﺃَﻣَﺪًﺍ , ﻭَﺣِﻴﻨًﺎ ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ
ﻭَﻇَﺮْﻑُ ﺍَﻟْﻤَﻜَﺎﻥِ ﻫُﻮَ ﺍِﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﻜَﺎﻥِ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ ﺑِﺘَﻘْﺪِﻳﺮِ “ ﻓِﻲ ” ﻧَﺤْﻮَ ﺃَﻣَﺎﻡَ , ﻭَﺧَﻠْﻒَ , ﻭَﻗُﺪَّﺍﻡَ , ﻭَﻭَﺭَﺍﺀَ , ﻭَﻓَﻮْﻕَ , ﻭَﺗَﺤْﺖَ , ﻭَﻋِﻨْﺪَ , ﻭَﻣَﻊَ , ﻭَﺇِﺯَﺍﺀَ , ﻭَﺣِﺬَﺍﺀَ , ﻭَﺗِﻠْﻘَﺎﺀَ , ﻭَﺛَﻢَّ , ﻭَﻫُﻨَﺎ , ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ .
Bab Dzharaf Zaman (keterangan waktu) dan Dzaharaf Makan (keterangan tempat)
Dzharaf zaman itu adalah isim zaman yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada, di). Contoh dzharaf zaman :
ﺍَﻟْﻴَﻮْﻡِ , ﺍﻟﻠَّﻴْﻠَﺔِ , ﻏَﺪْﻭَﺓً , ﺑُﻜْﺮَﺓً , ﺳَﺤَﺮًﺍ , ﻏَﺪًﺍ , ﻋَﺘَﻤَﺔً , ﺻَﺒَﺎﺣًﺎ , ﻣَﺴَﺎﺀً , ﺃَﺑَﺪًﺍ , ﺃَﻣَﺪًﺍ , ﺣِﻴﻨًﺎ
(di pagi hari, di malam hari, di pagi hari, di pagi hari, di waktu sahur, besok, di waktu malam[2] , di waktu shubuh, di sore hari, selama-lamanya, besok-besok, suatu ketika )
Dzharaf makan adalah isim makan yang dinashabkan dengan taqdir maknanya fi (pada, di). Contohnya:
ﺃَﻣَﺎﻡَ , ﺧَﻠْﻒَ , ﻗُﺪَّﺍﻡَ , ﻭَﺭَﺍﺀَ , ﻓَﻮْﻕَ , ﺗَﺤْﺖَ , ﻋِﻨْﺪَ , ﻣَﻊَ , ﺇِﺯَﺍﺀَ , ﺣِﺬَﺍﺀَ , ﺗِﻠْﻘَﺎﺀَ , ﺛَﻢَّ , ﻫُﻨَﺎ
(di depan, di belakang, di depan, di belakang, di atas, di bawah, di sisi, bersama, di depan, di depan, di depan, di sana , di sini)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﺤَﺎﻝِ
ﺍَﻟْﺤَﺎﻝُ ﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ , ﺍَﻟْﻤُﻔَﺴِّﺮُ ﻟِﻤَﺎ ﺍِﻧْﺒَﻬَﻢَ ﻣِﻦْ ﺍَﻟْﻬَﻴْﺌَﺎﺕِ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﺟَﺎﺀَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺭَﺍﻛِﺒًﺎ ” ﻭَ ” ﺭَﻛِﺒْﺖُ ﺍَﻟْﻔَﺮَﺱَ ﻣُﺴْﺮَﺟًﺎ ” ﻭَ ” ﻟَﻘِﻴﺖُ ﻋَﺒْﺪَ ﺍَﻟﻠَّﻪِ ﺭَﺍﻛِﺒًﺎ ” ﻭَﻣَﺎ ﺃَﺷْﺒَﻪَ ﺫَﻟِﻚَ
ﻭَﻟَﺎ ﻳَﻜُﻮﻥَ ﺍَﻟْﺤَﺎﻝُ ﺇِﻟَّﺎ ﻧَﻜِﺮَﺓً , ﻭَﻟَﺎ ﻳَﻜُﻮﻥُ ﺇِﻟَّﺎ ﺑَﻌْﺪَ ﺗَﻤَﺎﻡِ ﺍَﻟْﻜَﻠَﺎﻡِ , ﻭَﻟَﺎ ﻳَﻜُﻮﻥُ ﺻَﺎﺣِﺒُﻬَﺎ ﺇِﻟَّﺎ ﻣَﻌْﺮِﻓَﺔً .
Bab Haal (Keterangan Kondisi)
Haal termasuk isim yang dinashabkan yang menjelaskan tata cara atau keadaan yang sebelumnya samar.
Contohnya :
ﺟَﺎﺀَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺭَﺍﻛِﺒًﺎ ” ﻭَ ” ﺭَﻛِﺒْﺖُ ﺍَﻟْﻔَﺮَﺱَ ﻣُﺴْﺮَﺟًﺎ ” ﻭَ ” ﻟَﻘِﻴﺖُ ﻋَﺒْﺪَ ﺍَﻟﻠَّﻪِ ﺭَﺍﻛِﺒًﺎ ”
(Zaid telah datang dengan berkendaraan, aku menunggangi kuda yang berpelana, Aku menjumpai ‘Abdullah sedang berkendaraan)
Haal itu harus nakirah dan haal itu hanya terjadi setelah kalimat nya sempurna dan shahibul haal itu pasti ma’rifat.
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟﺘَّﻤْﻴِﻴﺰِ
ﺍَﻟﺘَّﻤْﻴِﻴﺰُ ﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ , ﺍَﻟْﻤُﻔَﺴِّﺮُ ﻟِﻤَﺎ ﺍِﻧْﺒَﻬَﻢَ ﻣِﻦْ ﺍَﻟﺬَّﻭَﺍﺕِ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﺗَﺼَﺒَّﺐَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻋَﺮَﻗًﺎ ,” ﻭَ ” ﺗَﻔَﻘَّﺄَ ﺑَﻜْﺮٌ ﺷَﺤْﻤًﺎ ” ﻭَ ” ﻃَﺎﺏَ ﻣُﺤَﻤَّﺪٌ ﻧَﻔْﺴًﺎ ” ﻭَ ” ﺍِﺷْﺘَﺮَﻳْﺖُ ﻋِﺸْﺮِﻳﻦَ ﻏُﻠَﺎﻣًﺎ ” ﻭَ ” ﻣَﻠَﻜْﺖُ ﺗِﺴْﻌِﻴﻦَ ﻧَﻌْﺠَﺔً ” ﻭَ ” ﺯَﻳْﺪٌ ﺃَﻛْﺮَﻡُ ﻣِﻨْﻚَ ﺃَﺑًﺎ ” ﻭَ ” ﺃَﺟْﻤَﻞُ ﻣِﻨْﻚَ ﻭَﺟْﻬًﺎ ”
ﻭَﻟَﺎ ﻳَﻜُﻮﻥُ ﺇِﻟَّﺎ ﻧَﻜِﺮَﺓً , ﻭَﻟَﺎ ﻳَﻜُﻮﻥُ ﺇِﻟَّﺎ ﺑَﻌْﺪَ ﺗَﻤَﺎﻡِ ﺍَﻟْﻜَﻠَﺎﻡِ .
Bab Tamyiz (Keterangan Zat)
Tamyiz termasuk isim yang dinashabkan yang menjelaskan zat yang sebelumnya samar. Contohnya :
“ ﺗَﺼَﺒَّﺐَ ﺯَﻳْﺪٌ ﻋَﺮَﻗًﺎ ,” ﻭَ ” ﺗَﻔَﻘَّﺄَ ﺑَﻜْﺮٌ ﺷَﺤْﻤًﺎ ” ﻭَ ” ﻃَﺎﺏَ ﻣُﺤَﻤَّﺪٌ ﻧَﻔْﺴًﺎ ” ﻭَ ” ﺍِﺷْﺘَﺮَﻳْﺖُ ﻋِﺸْﺮِﻳﻦَ ﻏُﻠَﺎﻣًﺎ ” ﻭَ ” ﻣَﻠَﻜْﺖُ ﺗِﺴْﻌِﻴﻦَ ﻧَﻌْﺠَﺔً ” ﻭَ ” ﺯَﻳْﺪٌ ﺃَﻛْﺮَﻡُ ﻣِﻨْﻚَ ﺃَﺑًﺎ ” ﻭَ ” ﺃَﺟْﻤَﻞُ ﻣِﻨْﻚَ ﻭَﺟْﻬًﺎ”
(keringat zaid mengalir, lemak Bakr berlapis-lapis, badan Muhammad wangi, aku membeli 20 budak, aku memiliki 90 ekor kambing, Bapaknya Zaid lebih mulia dari mu, dan wajah Zaid lebih tampan darimu)
Tamyiz itu harus nakirah dan tamyiz hanya terjadi setelah kalimat nya sempurna
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟِﺎﺳْﺘِﺜْﻨَﺎﺀِ
ﻭَﺣُﺮُﻭﻑُ ﺍَﻟِﺎﺳْﺘِﺜْﻨَﺎﺀِ ﺛَﻤَﺎﻧِﻴَﺔٌ ﻭَﻫِﻲَ ﺇِﻟَّﺎ , ﻭَﻏَﻴْﺮُ , ﻭَﺳِﻮَﻯ , ﻭَﺳُﻮَﻯ , ﻭَﺳَﻮَﺍﺀٌ , ﻭَﺧَﻠَﺎ , ﻭَﻋَﺪَﺍ , ﻭَﺣَﺎﺷَﺎ
ﻓَﺎﻟْﻤُﺴْﺘَﺜْﻨَﻰ ﺑِﺈِﻟَّﺎ ﻳُﻨْﺼَﺐُ ﺇِﺫَﺍ ﻛَﺎﻥَ ﺍَﻟْﻜَﻠَﺎﻡُ ﺗَﺎﻣًّﺎ ﻣُﻮﺟَﺒًﺎ , ﻧَﺤْﻮَ “ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ ” ﻭَ ” ﺧَﺮَﺝَ ﺍَﻟﻨَّﺎﺱُ ﺇِﻟَّﺎ ﻋَﻤْﺮًﺍ ” ﻭَﺇِﻥْ ﻛَﺎﻥَ ﺍَﻟْﻜَﻠَﺎﻡُ ﻣَﻨْﻔِﻴًّﺎ ﺗَﺎﻣًّﺎ ﺟَﺎﺯَ ﻓِﻴﻪِ ﺍَﻟْﺒَﺪَﻝُ ﻭَﺍﻟﻨَّﺼْﺐُ ﻋَﻠَﻰ ﺍَﻟِﺎﺳْﺘِﺜْﻨَﺎﺀِ , ﻧَﺤْﻮَ “ ﻣَﺎ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪٌ ” ﻭَ ” ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ ” ﻭَﺇِﻥْ ﻛَﺎﻥَ ﺍَﻟْﻜَﻠَﺎﻡُ ﻧَﺎﻗِﺼًﺎ ﻛَﺎﻥَ ﻋَﻠَﻰ ﺣَﺴَﺐِ ﺍَﻟْﻌَﻮَﺍﻣِﻞِ , ﻧَﺤْﻮَ “ ﻣَﺎ ﻗَﺎﻡَ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪٌ ” ﻭَ ” ﻣَﺎ ﺿَﺮَﺑْﺖُ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ ” ﻭَ ” ﻣَﺎ ﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺇِﻟَّﺎ ﺑِﺰَﻳْﺪٍ ”
ﻭَﺍﻟْﻤُﺴْﺘَﺜْﻨَﻰ ﺑِﻐَﻴْﺮٍ , ﻭَﺳِﻮَﻯ , ﻭَﺳُﻮَﻯ , ﻭَﺳَﻮَﺍﺀٍ , ﻣَﺠْﺮُﻭﺭٌ ﻟَﺎ ﻏَﻴْﺮُ
ﻭَﺍﻟْﻤُﺴْﺘَﺜْﻨَﻰ ﺑِﺨَﻠَﺎ , ﻭَﻋَﺪَﺍ , ﻭَﺣَﺎﺷَﺎ , ﻳَﺠُﻮﺯُ ﻧَﺼْﺒُﻪُ ﻭَﺟَﺮُّﻩُ , ﻧَﺤْﻮَ “ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺧَﻠَﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ , ﻭَﺯَﻳْﺪٍ ” ﻭَ ” ﻋَﺪَﺍ ﻋَﻤْﺮًﺍ ﻭَﻋَﻤْﺮٍﻭ ” ﻭَ ” ﺣَﺎﺷَﺎ ﺑَﻜْﺮًﺍ ﻭَﺑَﻜْﺮٍ ”.
Bab Istitsna (pengecualian)
Huruf istitsna itu ada delapan, yiatu :
ﺇِﻟَّﺎ , ﻏَﻴْﺮُ , ﺳِﻮَﻯ , ﺳُﻮَﻯ , ﺳَﻮَﺍﺀٌ , ﺧَﻠَﺎ , ﻋَﺪَﺍ , ﺣَﺎﺷَﺎ
(semuanya bermakna kecuali / selain)
Maka mustatsna (kalimat yang di istitsnakan) dengan huruf illaa dinashabkan jika kalamnya taam mujab contohnya :
ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ ” ﻭَ ” ﺧَﺮَﺝَ ﺍَﻟﻨَّﺎﺱُ ﺇِﻟَّﺎ ﻋَﻤْﺮًﺍ
(Semua orang selain Zaid telah berdiri, Semua orang selain ‘Amr telah keluar)
Jika kalamnya manfiy taam, maka boleh menjadikannya badal atau menashabkannya
karena istitsna contohnya :
ﻣَﺎ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪٌ ﻭَ ﻣَﺎ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ
(keduanya bermakna sama, semua orang selain Zaid tidak berdiri)
Jika kalamnya naaqish (kurang), maka i’rabnya sesuai dengan amil-amilnya,. Contohnya:
“ ﻣَﺎ ﻗَﺎﻡَ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪٌ ” ﻭَ ” ﻣَﺎ ﺿَﺮَﺑْﺖُ ﺇِﻟَّﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ ” ﻭَ ” ﻣَﺎ ﻣَﺮَﺭْﺕُ ﺇِﻟَّﺎ ﺑِﺰَﻳْﺪٍ
(Tidak berdiri kecuali Zaid, Tidaklah aku pukul kecuali Zaid, tidak lah aku berjalan kecuali bersama zaid )
Mustatsna dengan kata khalaa, ‘adaa, dan haasyaa maka boleh kita menashabkannya atau menjarkannya. Contohnya :
ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺧَﻠَﺎ ﺯَﻳْﺪًﺍ ﻭَ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺧَﻠَﺎ ﺯَﻳْﺪٍ
ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﻋَﺪَﺍ ﻋَﻤْﺮًﺍ ﻭَ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﻋَﺪَﺍ ﻋَﻤْﺮٍﻭ
ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺣَﺎﺷَﺎ ﺑَﻜْﺮًﺍ ﻭ ﻗَﺎﻡَ ﺍَﻟْﻘَﻮْﻡُ ﺣَﺎﺷَﺎ َﺑَﻜْﺮٍ
(Semua orang berdiri kecuali Zaid, ‘Amr, dan Bakr)
ﺑَﺎﺏُ ﻟَﺎ
ﺍِﻋْﻠَﻢْ ﺃَﻥَّ “ ﻟَﺎ ” ﺗَﻨْﺼِﺐُ ﺍَﻟﻨَّﻜِﺮَﺍﺕِ ﺑِﻐَﻴْﺮِ ﺗَﻨْﻮِﻳﻦٍ ﺇِﺫَﺍ ﺑَﺎﺷَﺮَﺕْ ﺍَﻟﻨَّﻜِﺮَﺓَ ﻭَﻟَﻢْ ﺗَﺘَﻜَﺮَّﺭْ “ ﻟَﺎ ” ﻧَﺤْﻮَ “ ﻟَﺎ ﺭَﺟُﻞَ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ ”
ﻓَﺈِﻥْ ﻟَﻢْ ﺗُﺒَﺎﺷِﺮْﻫَﺎ ﻭَﺟَﺐَ ﺍَﻟﺮَّﻓْﻊُ ﻭَﻭَﺟَﺐَ ﺗَﻜْﺮَﺍﺭُ “ ﻟَﺎ ” ﻧَﺤْﻮَ ﻟَﺎ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ ﺭَﺟُﻞٌ ﻭَﻟَﺎ ﺍِﻣْﺮَﺃَﺓٌ ”
ﻓَﺈِﻥْ ﺗَﻜَﺮَّﺭَﺕْ “ ﻟَﺎ ” ﺟَﺎﺯَ ﺇِﻋْﻤَﺎﻟُﻬَﺎ ﻭَﺇِﻟْﻐَﺎﺅُﻫَﺎ , ﻓَﺈِﻥْ ﺷِﺌْﺖَ ﻗُﻠْﺖُ “ ﻟَﺎ ﺭَﺟُﻞَ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ ﻭَﻟَﺎ ﺍِﻣْﺮَﺃَﺓَ .” ﻓَﺈِﻥْ ﺷِﺌْﺖَ ﻗُﻠْﺖُ “ ﻟَﺎ ﺭَﺟُﻞٌ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ ﻭَﻟَﺎ ﺍِﻣْﺮَﺃَﺓٌ ”.
Bab Laa (penafian)
Ketahuilah! Bahwa apabila laa (laa Nafiah, Laa penafian) bertemu langsung dengan isim nakirah maka laa menashabkan isim nakirah dengan tanpa tanwin dan laa tidak berulang-ulang. Contohnya:
ﻟَﺎ ﺭَﺟُﻞَ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ
(tidak ada seorang pria di dalam rumah)
Jika laa tidak bertemu langsung dengan nakirah maka laa wajib diulang-ulang.
Contohnya :
ﻟَﺎ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ ﺭَﺟُﻞٌ ﻭَﻟَﺎ ﺍِﻣْﺮَﺃَﺓٌ
(Tidak ada seorang pria di dalam rumah, tidak pula wanita)
Jika laa berulang-ulang (juga bertemu langsung dengan nakirah), maka boleh mengamalkannya (menjadikan laa sebagai amil yang menashabkan) atau menyia-nyiakannya. Maka jika kamu suka, kamu katakan :
ﻟَﺎ ﺭَﺟُﻞَ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ ﻭَﻟَﺎ ﺍِﻣْﺮَﺃَﺓَ
(Tidak ada seorang pria di dalam rumah, tidak pula wanita)
Dan jika kamu suka, kamu katakan:
ﻟَﺎ ﺭَﺟُﻞٌ ﻓِﻲ ﺍَﻟﺪَّﺍﺭِ ﻭَﻟَﺎ ﺍِﻣْﺮَﺃَﺓٌ ”.
(Tidak ada seorang pria di dalam rumah, tidak pula wanita)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻤُﻨَﺎﺩَﻯ
ﺍَﻟْﻤُﻨَﺎﺩَﻯ ﺧَﻤْﺴَﺔُ ﺃَﻧْﻮَﺍﻉٍ : ﺍﻟﻤﻔﺮﺩ ﺍَﻟْﻌَﻠَﻢُ , ﻭَﺍﻟﻨَّﻜِﺮَﺓُ ﺍَﻟْﻤَﻘْﺼُﻮﺩَﺓُ , ﻭَﺍﻟﻨَّﻜِﺮَﺓُ ﻏَﻴْﺮُ ﺍَﻟْﻤَﻘْﺼُﻮﺩَﺓِ , ﻭَﺍﻟْﻤُﻀَﺎﻑُ , ﻭَﺍﻟﺸَّﺒِﻴﻪُ ﺑِﺎﻟْﻤُﻀَﺎﻑِ
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﺍَﻟْﻤُﻔْﺮَﺩُ ﺍَﻟْﻌَﻠَﻢُ ﻭَﺍﻟﻨَّﻜِﺮَﺓُ ﺍَﻟْﻤَﻘْﺼُﻮﺩَﺓُ ﻓَﻴُﺒْﻨَﻴَﺎﻥِ ﻋَﻠَﻰ ﺍَﻟﻀَّﻢِّ ﻣِﻦْ ﻏَﻴْﺮِ ﺗَﻨْﻮِﻳﻦٍ , ﻧَﺤْﻮَ “ ﻳَﺎ ﺯَﻳْﺪُ ” ﻭَ ” ﻳَﺎ ﺭَﺟُﻞُ ”
ﻭَﺍﻟﺜَّﻠَﺎﺛَﺔُ ﺍَﻟْﺒَﺎﻗِﻴَﺔُ ﻣَﻨْﺼُﻮﺑَﺔٌ ﻟَﺎ ﻏَﻴْﺮُ .
Bab Munada (Kata yang dipanggil)
Munada itu ada lima, yaitu :
1. ﺍﻟﻤﻔﺮﺩ ﺍَﻟْﻌَﻠَﻢُ (nama-nama)
2. ﺍﻟﻨَّﻜِﺮَﺓُ ﺍَﻟْﻤَﻘْﺼُﻮﺩَﺓُ (nakirah yang termaksud)
3. ﺍﻟﻨَّﻜِﺮَﺓُ ﻏَﻴْﺮُ ﺍَﻟْﻤَﻘْﺼُﻮﺩَﺓِ (nakirah yang tidak termaksud)
4. ﺍﻟْﻤُﻀَﺎﻑُ (Mudhaf)
5. ﺍﻟﺸَّﺒِﻴﻪُ ﺑِﺎﻟْﻤُﻀَﺎﻑِ (yang menyerupai mudhaf)
Adapun mufrad ‘alam dan nakirah maqsudah maka ia dimabnikan atas dhammah dengan tanpa tanwin contohnya:
ﻳَﺎ ﺯَﻳْﺪُ ﻭَﻳَﺎ ﺭَﺟُﻞ
(wahai Zaid… , Wahai seorang pria…)
Dan tiga munada sisanya itu tidak lain dinashabkan.
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝِ ﻣِﻦْ ﺃَﺟْﻠِﻪِ
ﻭَﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ , ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻳُﺬْﻛَﺮُ ﺑَﻴَﺎﻧًﺎ ﻟِﺴَﺒَﺐِ ﻭُﻗُﻮﻉِ ﺍَﻟْﻔِﻌْﻞِ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺇِﺟْﻠَﺎﻟًﺎ ﻟِﻌَﻤْﺮٍﻭ ” ﻭَ ” ﻗَﺼَﺪْﺗُﻚَ ﺍِﺑْﺘِﻐَﺎﺀَ ﻣَﻌْﺮُﻭﻓِﻚَ ”.
Bab Maf’ul min Ajlih
Maf’ul min ajlih termasuk isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan sebab-sebab terjadinya suatu perbuatan. Contohnya :
ﻗَﺎﻡَ ﺯَﻳْﺪٌ ﺇِﺟْﻠَﺎﻟًﺎ ﻟِﻌَﻤْﺮٍﻭ ﻭَﻗَﺼَﺪْﺗُﻚَ ﺍِﺑْﺘِﻐَﺎﺀَ ﻣَﻌْﺮُﻭﻓِﻚَ .
(Zaid telah berdiri untuk memuliakan ‘Amr, Aku mendekatimu karena mengharapkan kebaikanmu)
ﺑَﺎﺏُ ﺍَﻟْﻤَﻔْﻌُﻮﻝِ ﻣَﻌَﻪُ
ﻭَﻫُﻮَ ﺍَﻟِﺎﺳْﻢُ ﺍَﻟْﻤَﻨْﺼُﻮﺏُ , ﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻳُﺬْﻛَﺮُ ﻟِﺒَﻴَﺎﻥِ ﻣَﻦْ ﻓُﻌِﻞَ ﻣَﻌَﻪُ ﺍَﻟْﻔِﻌْﻞُ , ﻧَﺤْﻮَ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﺟَﺎﺀَ ﺍَﻟْﺄَﻣِﻴﺮُ ﻭَﺍﻟْﺠَﻴْﺶَ ” ﻭَ ” ﺍِﺳْﺘَﻮَﻯ ﺍَﻟْﻤَﺎﺀُ ﻭَﺍﻟْﺨَﺸَﺒَﺔَ ”.
ﻭﺃﻣﺎ ﺧَﺒَﺮُ “ ﻛَﺎﻥَ ” ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗِﻬَﺎ , ﻭَﺍﺳْﻢُ “ ﺇِﻥَّ ” ﻭَﺃَﺧَﻮَﺍﺗِﻬَﺎ , ﻓَﻘَﺪْ ﺗَﻘَﺪَّﻡَ ﺫِﻛْﺮُﻫُﻤَﺎ ﻓِﻲ ﺍَﻟْﻤَﺮْﻓُﻮﻋَﺎﺕِ , ﻭَﻛَﺬَﻟِﻚَ ﺍَﻟﺘَّﻮَﺍﺑِﻊُ ; ﻓَﻘَﺪْ ﺗَﻘَﺪَّﻣَﺖْ ﻫُﻨَﺎﻙَ .
Bab Maf’ul Ma’ah
Maf’ul ma’ah termasuk isim yang dinashabkan yang disebut untuk menjelaskan penyertaan seseorang atau sesuatu dalam suatu perbuatan. Contohnya :
ﺟَﺎﺀَ ﺍَﻟْﺄَﻣِﻴﺮُ ﻭَﺍﻟْﺠَﻴْﺶَ ﻭَﺍِﺳْﺘَﻮَﻯ ﺍَﻟْﻤَﺎﺀُ ﻭَﺍﻟْﺨَﺸَﺒَﺔَ
(Seorang pemimpin telah datang bersama tentaranya, Air mengalir bersama kayu)
Adapun pembahasan tentang “khabar kaana” dan “saudara-saudara kaana” dan “isim inna” dan “saudara-saudara inna” maka sungguh telah diberikan penjelasannya pada bab isim-isim yang di-rafa’a-kan begitu juga dengan pembahasan kata pengikut yang di-nashab-kan (na’at, ‘athaf, taukid, badal) telah dijelaskan disana.
ﺑَﺎﺏُ ﻣَﺨْﻔُﻮﺿَﺎﺕِ ﺍﻟْﺄَﺳْﻤَﺎﺀِ
ﺍَﻟْﻤَﺨْﻔُﻮﺿَﺎﺕُ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔُ ﺃَﻧْﻮَﺍﻉٍ ﻣَﺨْﻔُﻮﺽٌ ﺑِﺎﻟْﺤَﺮْﻑِ , ﻭَﻣَﺨْﻔُﻮﺽٌ ﺑِﺎﻟْﺈِﺿَﺎﻓَﺔِ , ﻭَﺗَﺎﺑِﻊٌ ﻟِﻠْﻤَﺨْﻔُﻮﺽِ
ﻓَﺄَﻣَّﺎ ﺍَﻟْﻤَﺨْﻔُﻮﺽُ ﺑِﺎﻟْﺤَﺮْﻑِ ﻓَﻬُﻮَ ﻣَﺎ ﻳَﺨْﺘَﺺُّ ﺑِﻤِﻦْ , ﻭَﺇِﻟَﻰ , ﻭَﻋَﻦْ , ﻭَﻋَﻠَﻰ , ﻭَﻓِﻲ , ﻭَﺭُﺏَّ , ﻭَﺍﻟْﺒَﺎﺀِ , ﻭَﺍﻟْﻜَﺎﻑِ , ﻭَﺍﻟﻠَّﺎﻡِ , ﻭَﺑِﺤُﺮُﻭﻑِ ﺍَﻟْﻘَﺴَﻢِ , ﻭَﻫِﻲَ ﺍَﻟْﻮَﺍﻭُ , ﻭَﺍﻟْﺒَﺎﺀُ , ﻭَﺍﻟﺘَّﺎﺀُ , ﻭَﺑِﻮَﺍﻭِ ﺭُﺏَّ , ﻭَﺑِﻤُﺬْ , ﻭَﻣُﻨْﺬُ .
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﻣَﺎ ﻳُﺨْﻔَﺾُ ﺑِﺎﻟْﺈِﺿَﺎﻓَﺔِ , ﻓَﻨَﺤْﻮُ ﻗَﻮْﻟِﻚَ “ ﻏُﻠَﺎﻡُ ﺯَﻳْﺪٍ ” ﻭَﻫُﻮَ ﻋَﻠَﻰ ﻗِﺴْﻤَﻴْﻦِ ﻣَﺎ ﻳُﻘَﺪَّﺭُ ﺑِﺎﻟﻠَّﺎﻡِ , ﻭَﻣَﺎ ﻳُﻘَﺪَّﺭُ ﺑِﻤِﻦْ ; ﻓَﺎَﻟَّﺬِﻱ ﻳُﻘَﺪَّﺭُ ﺑِﺎﻟﻠَّﺎﻡِ ﻧَﺤْﻮُ “ ﻏُﻠَﺎﻡُ ﺯَﻳْﺪٍ ” ﻭَﺍَﻟَّﺬِﻱ ﻳُﻘَﺪَّﺭُ ﺑِﻤِﻦْ , ﻧَﺤْﻮُ “ ﺛَﻮْﺏُ ﺧَﺰٍّ ” ﻭَ ” ﺑَﺎﺏُ ﺳَﺎﺝٍ ” ﻭَ ” ﺧَﺎﺗَﻢُ ﺣَﺪِﻳﺪٍ .
ﻭﺍﻟﻠﻪ ﺍﻋﻠﻢ ﺑﺎ ﺍﻟﺼﻮﺍﺏ
Bab Isim-isim yang Di-khafadh-kan (dijarkan)
Isim-isim yang dikhafadhkan itu ada tiga bagian :
Dikhafadhkan dengan huruf khafadh
Dikhafadhkan dengan idhafah
Dikhafadhkan karena mengikuti yang sebelumnya
Adapun yang dijarkan dengan huruf khafadh yaitu apa-apa yang dijarkan dengan huruf:
ﻣِﻦْ (dari), ﺇِﻟَﻰ(ke), ﻋَﻦْ (dari), ﻋَﻠَﻰ(di atas), ﻓِﻲ (di), ﺭُﺏَّ (jarang), ﺏِ (dengan), ﻙَ (seperti), ﻝِ (untuk)
dan dengan huruf sumpah yaitu:
ﺍَﻟْﻮَﺍﻭُ , ﺍﻟْﺒَﺎﺀُ , ﺍﻟﺘَّﺎﺀُِ
(ketiganya bermakna sumpah: demi)
dan dengan:
ﻣُﺬْ , (sejak) ﻭَﻣُﻨْﺬُ (sejak)
Adapun yang dijarkan dengan idhafah maka contohnya: ﻏُﻠَﺎﻡُ ﺯَﻳْﺪٍ (pembantu Zaid) dan yang dijarkan dengan idhafah itu ada dua, pertama yang di-taqdir-kan dengan lam dan kedua yang di-taqdir-kan dengan min.
Maka yang di-taqdir-kan dengan lam (bagi, kepunyaan) contohnya: ﻏُﻠَﺎﻡُ ﺯَﻳْﺪٍ (pembantu (milik) Zaid)
Dan yang di-taqdir-kan dengan min (dari) contohnya: ﺛَﻮْﺏُ ﺧَﺰٍّ (Baju (dari) sutera), ﺑَﺎﺏُ ﺳَﺎﺝٍ (pintu (dari) kayu jati), ﺧَﺎﺗَﻢُ ﺣَﺪِﻳﺪٍ (Cincin (dari) besi)

﴾ Allah Maha Mengetahui Dengan kebenaran ﴿

Komentar

Postingan populer dari blog ini

nadzom imriti dan terjamahanya

ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ .1 ﺍَﻟﺤْـَــﻤْﺪُﻟﻠﻪِ ﺍﻟَّــــــــﺬِﻯ ﻗَــــﺪْ ﻭَﻓَﻖَ *** ﻟِﻠْﻌِﻠْﻢِ ﺧَﻴْﺮَ ﺧَــــــــﻠْﻘِﻪِ ﻭَﻟﻠِﺘُّﻘَﻰ .2 ﺣَﺘَّﻰ ﻧَﺤَﺖْ ﻗُﻠُـــــــﻮْﺑــُﻬُﻢْ ﻟِﻨَـــﺤْﻮِﻩِ *** ﻓَﻤِﻦْ ﻋَﻈِﻴْﻢِ ﺷَﺄْﻧِﻪِ ﻟَﻢْ ﺗَــــــﺤْﻮِﻩِ .3 ﻓَﺎُﺷْﺮِﺑَﺖْ ﻣَﻌْﻨَﻰ ﺿَﻤِﻴْﺮِ ﺍﻟﺸَّﺎﻥِ *** ﻓَﺄُﻋْﺮِﺑَﺖْ ﻓِﻰ ﺍْﻟﺤَﺎﻥِ ﺑِﺎْﻻَﻟْﺤَﺎﻥِ .4 ﺛُﻢَ ﺍﻟــﺼَّﻼ َ ﺓُ ﻣَﻊْ ﺳَـــﻼَﻡٍ ﻻَﺋِـــــﻖِ *** ﻋَﻠَﻰ ﺍﻟﻨَّﺒِﻲِّ ﺍَﻓْﺼَـــــــﺢِ ﺍْﻟﺨَﻼَﺋِﻖِ .5 ﻣُﺤَﻤَّـــﺪٍ ﻭَﺍﻻَﻝِ ﻭَﺍْﻻَﺻْـــﺤَﺎﺏِ *** ﻣَــﻦْ َﺍﺗْﻘَﻨُﻮﺍ ﺍﻟْﻘُﺮْﺍَﻥَ ﺑِﺎْﻻِﻋْـــــﺮَﺍﺏِ .6 ﻭَﺑَﻌْﺪُ ﻓَﺎﻋْﻠَﻢْ ﺍَﻧﻪُ ﻟﻤَــَّﺎ ﺍﻗْﺘَـــﺼَـﺮْ *** ﺟُﻞُّ ﺍْﻟﻮَﺭَﻯ ﻋَﻠﻰَ ﺍْﻟﻜَﻼَﻡِ ﻣُﺨْﺘَﺼَﺮ .7 ﻭَﻛَﺎﻥَ ﻣَﻄْﻠُـــﻮْﺑﺎً ﺍَﺷَﺪَّ ﺍﻟﻄَّـﻠَﺐِ *** ﻣِﻦَ ﺍْﻟﻮَﺭَﻯْ ﺣِــﻔْﻆُ ﺍﻟِّﺴَﺎﻥِ ﺍْﻟﻌَﺮَﺑِﻰ .8 ﻛَﻰْ ﻳَــــﻔْﻬَﻤُﻮْﺍ ﻣَﻌَﺎﻧِﻲَ ﺍْﻟــــﻘُﺮْﺍَﻥِ *** ﻭَﺍﻟـــﺴُّﻨَﺔِ ﺍﻟــﺪَّﻗِـﻴْــﻘَﺔِ ﺍْﻟﻤَـــــــﻌَﺎﻧِﻰ .9 ﻭَﺍﻟﻨَّﺤْﻮُ ﺍَﻭْﻟَﻰ ﺍَﻭّﻻً ﺍَﻥْ ﻳُـﻌْﻠَﻤَﺎ *** ﺍِﺫِ ﺍْﻟﻜَـــــﻼَﻡُ ﺩُﻭْﻧَـــــﻪُ ﻟَﻦْ ﻳُــــــﻔْﻬَﻤَﺎ .10 ﻭَﻛَﺎﻥَ ﺧَﻴْﺮُ ﻛُــﺘْﺒِﻪِ ﺍﻟﺼَّﻐِﻴْﺮَﺓْ *** ﻛُﺮَّﺳَﺔً ﻟَـــــﻄـِﻴْﻔَـــــﺔً ﺷَـــــــﻬِﻴْـــ

TABEL SEMUA UKURAN JENIS BESI

 1. Tabel Berat Besi Baja H Beam No UKURAN (mm) PANJANG (M) Weight (Kg) BERAT /M1 (Kg) 1 L   100x100x6x8 12 206 17.167 2 L   125x125x5x7 12 222 18.500 3 L   125x125x6.5×9 12 286 23.833 4 L   150x150x7x10 12 378 31.500 5 L   175x175x7x11 12 482 40.167 6 L   200x200x8x12 12 599 49.917 7 L   250x250x9x14 12 869 72.417 8 L   300x300x10x15 12 1128 94.000 9 L   250x350x12x19 12 1644 137.000 10 L   400x400x13x21 12 2064 172.000 Cara membaca tabel berat besi baja  H Beam  diatas adalah: Sebagai Contoh : L 100X100X6X8mm-12 M’ 206 kg 17.167  Arti dimensi besi H beam tersebut adalah : Panjang 12 M Tinggi 10 cm Lebar 10 cm Tebal Badan 6 mm Tebal sayap 8 mm Mempunyai berat total 206 kg Sedangkan berat per M : 206 / 12 = 17.167 2. Tabel Berat Besi Baja WF  ( Wide Flanger) NO UKURAN (mm) PANJANG (M) Weight (Kg) BERAT /M1 (Kg) 1 WF 100X50X5 X7 12 112 9.333 2

SEJARAH NABIYULLAH SYAM'UN AL-GHAZI As (SAMSON)

Assalamu’alaikum warahmatullah wabarakatuh السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُه (Sejarah seorang pejuang Allah yang bernama Syam'un Al-Ghazi (samson) dan hubungannya dengan Asal Mula Pahala Ibadah 1000 Bulan/Lailatul Qadar) Mengapa lebih baik dari 1000 bulan? Atau, mengapa 1000 bulan? Atau adakah kisah tentang 1000 bulan? Kisah tentang 1000 bulan, berawal dari seorang Nabiyullah yang bernama Nabi Syam’un al-Ghazi as. Nabi dari kalangan Bani Israil. Beliau adalah hakim ketiga terakhir pada zaman Israel kuno. Nabi Syam’un al-Ghazi As, memiliki beberapa nama; Dalam bahasa Arab, beliau disebut dengan Syamsyawn atau Syam'un. Dalam bahasa Ibrani, disebut Šimšon, dalam bahasa Tiberias, disebut Šhimšhôn; Dalam Alkitab Nasrani, disebut Samson. Nama Syam’un sendiri artinya "yang berasal dari matahari”, Sedangkan al-Ghozi, artinya “yang berasal dari Ghazi” (Ghaza,Palestina sekarang). Suatu ketika Nabi Muhammad saw, Berkumpul bersama para sahaba